Exemples d'utilisation de "высокого" en russe
Президент Авраам Линкольн был убит -го апреля -го года неизвестным преступником высокого роста из пистолета неизвестной конструкции.
Başkan Abraham Lincoln, Nisan gecesi uzun boylu bir adam tarafından, bilinmeyen bir silah kullanılarak öldürüldü.
Элитный эскорт организует встречи только с клиентами высокого класса.
Hayır. Elit buluşmalar sadece çok yüksek düzeydeki müşterilere veriliyordu.
Вы сказали что животное упало с высокого утеса, а Малини сбросилась с моста.
Rüyanda gördüğün hayvanın yüksek bir yardan düştüğünü söyledin. Malini de bir köprüden atlayarak öldü.
Бактерии светится при воздействии высокого уровня радиации.
Bakteri yüksek seviye radyasyona maruz kaldığında parlıyor.
Область высокого давления приближается с запада и...
Batı'dan gelen etkili yüksek basınç sistemi ve...
Тем не менее для салона автомобиля высокого класса уровень комфорта тут очень неплох.
Ama öteki yandan, yüksek performanslı bir sedan için sürüş konforu oldukça iyi.
Как будто он придерживается высокого морального уровня.
Yüksek ahlâka sahip birinin yapması gerektiği gibi.
Он хочет услышать Рика самого высокого ранга.
Sadece yüksek rütbeli bir Rick'le konuşacağını söylüyor.
Такое большое количество объясняется за счёт очень высокого уровня выживаемости и заполняемости подходящей территории.
Bunun nedeninin yüksek yıllık hayatta kalma oranı ve uygun bölgelerde yaşamaları olduğu düşünülmektedir.
28 февраля 2013 года интернет-провайдеры Великобритании под давлением Высокого суда Лондона заблокировали доступ к KickassTorrents и двум другим торрент-сайтам.
28 Şubat 2013'te, Internet servis sağlayıcıları (ISS) Birleşik Krallık içinde Yüksek Mahkeme tarafından Londra'da KickassTorrents ve iki diğer torrent sitesine erişim engellendi.
Сундар Пичаи, старший вице-президент по разработкам, отвечающий за Google Chrome и Android, сказал, что цель создания модели высокого класса - "расширить границы для хромбуков и подтолкнуть премиум сегмент".
O dönemde Chrome ve Android'den sorumlu mühendislikten sorumlu kıdemli başkan yardımcısı olan Sundar Pichai, üst düzey Pixel modelinin arkasındaki amacın "sınırı zorlamak ve prim yaratmak" olduğunu söyledi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité