Exemples d'utilisation de "высшее" en russe

<>
А это значит, что наша Чан Ди наконец-то выйдет в высшее общество! O zaman bu demektir ki Jan Di'miz en sonunda sosyeteye ilk adımını atıyor!
Изучал менеджмент, получил высшее образование. UNM'de işletme bölümünde çalıştım. diplomamı aldım.
К черту высшее общество! Yüksek sosyetenin canı cehenneme.
Так вот, это высшее призвание. Şuan daha yüksek bir çağrı var.
Вы и высшее руководство компании... Siz ve Umbrella Yüksek Kurulu.
Сын предводителя повстанцев понес высшее наказание, получив отметин. İsyan komutanın çocuğuna en büyük ceza verilecek gölge cezası.
Это отель "Высшее качество". Hayır, burası Otel Üstün Kalite.
В 1967 году ему присуждается высшее академическое звание этого университета - Стерлингский профессор, а в 1985 году он становится почётным профессором. Rabinowitz profesörü oldu. 1967'de Yale'deki en yüksek akademik unvan olan Sterling profesör, 1985'te Emeritus profesör oldu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !