Exemples d'utilisation de "вышла замуж" en russe

<>
Дейл Тремонт вышла замуж? Dale Tremont evlenmiş mi?
Ты вышла замуж за умирающего человека. Ölmek üzere olan bir adamla evlendin.
Неужели моя сестра вышла замуж за труса? Kız kardeşim ödleğin tekiyle evlendi dedirtme sakın.
Она вышла замуж за другого. Это... Başka bir adamla da evlendi zaten...
После его смерти она заново вышла замуж. Joon Seok öldükten sonra tekrar evlendiğini duydum.
А ты тем временем вышла замуж за земли и титул. Bu sırada senin tüm yaptığın toprak ve unvan için evlenmekti.
Уже вышла замуж и снова развелась. Çoktan evlenip boşanma aşamasına geçtim bile.
Я вышла замуж, доктор Берк. Evlendim, Dr. Burke. Onu buldum.
Мать вышла замуж и теперь я должен жить с ним. Annem evlendi, benim de şimdi o adamla yaşamam gerekiyor.
Ты не тот, за кого я вышла замуж. Sen evlendiğim adam değilsin, uzunca bir süredir değilsin.
Знаете, я вышла замуж за отличного парня. Harika bir adamla evlendim. Çocuk sahibi olmak istedim.
А зачем ты вышла замуж за Игнаца вместо меня? Bunu da nereden çıkardın? Yoksa hala benim yerime...
Раз женщина вышла замуж, она не может оставить семью мужа без их согласия. Bir kere evlenince, bir kadın kocasının ailesini, onların rızası olmadan terk edemez.
Ты вышла замуж за сильного и надёжного мужчину, который... Sen, güçlü ve her şeye muktedir bir erkekle evlisin.
Снова вышла замуж. Я риэлтор. Tekrar evlendim, emlakçılık yapıyorum.
Ваша первая любовь вышла замуж за другого? İlk aşkınız başka bir adamla mı evlendi?
Одна из английских футболисток оказалась учительницей, она удачно вышла замуж и родила ребенка. Bu İngiliz oyuncularından bir tanesi bir matematik öğretmeni ile evli. Ve bir bebeği var.
как я вышла замуж. Evlenmeden önce beni tanıyormuş.
Тот, с женщиной со лбом, которая вышла замуж за еврея. Yahudi adamla evlenmiş o koca alınlı kızla birlikte olan o adam gibi.
Я вышла замуж молодой. Ben çok gençken evlendim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !