Exemples d'utilisation de "где я родился" en russe

<>
Кобе - это город, где я родился. Kobe doğduğum şehirdir.
Алек знал, где я находилась. Alec tam olarak nerede olduğumu biliyordu.
Нет, мне рассказали, что я родился в этих местах. Hayır, ama buralarda sizin arazinize yakın bir yerde doğduğumu söylediler.
Мне нужно, чтобы оно было здесь, где я его оставила. Tamam mı? Onun burada, tam da bıraktığım yerde olmasını istiyordum.
Да. Я родился здесь. Evet, burada doğdum.
Где я точно сдохну. Kesinlikle ölmeme neden olacak.
Потом, они посадили меня в женский животик, и когда я родился Папа принес меня домой. Sonra, beni bir bayanın karnına yerleştirdiler, ve, sonra ben doğunca babacığım beni eve götürdü.
Она работала в конторе, где я был посыльным. Bisikletli kurye olduğum zamanlarda, stajyer avukat olarak çalışıyordu.
Как? Я родился в Замбезии? Dur, doğduğum yer Zambezia mı?
Конечно, где я только не работала... Elbette, Nerdeyse her tür işim oldu.
Я родился в семье оборотней. Ben şekil-değiştiren bir ailede doğdum..
Вот где я пряталась и смотрела вечеринки моих родителей. Burayı ailemin yaptığı partileri izlemek ve gizlenmek için kullanırdım.
Я родился волком, Елена. Ben böyle doğdum, Elena.
Место где я размышляю и мечтаю. Burası düşünmeye ve düşlemeye geldiğim yer.
Я родился мормоном, но никогда не сомневался... Bu durumun içine doğdum fakat asla şüpheye düşmedim.
Так, вот где я отыграюсь. Tamam, işte şimdi sana yetişeceğim.
Я родился в этом костюме. Ben bunu giymek için doğmuşum.
Мужик, где я возьму такие деньги? Dostum, o kadar parayı nereden bulacağım?
Значит, я родился здесь. Demek burası benim doğduğum yer.
Максимум-мной интересуются в тех местах, где я тружусь. En iyi kısmı, çalıştığım yerlere dikkat eden biriyim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !