Exemples d'utilisation de "героин" en russe

<>
Кокаин снимает героиновый мрак, героин снимает кокаиновый запал. Kokain eroinin dibini süpürüyor. Eroin de kokainin köpüğünü alıyor.
Героин, ваша честь. Eroin, Sayın Yargıç.
Эта штука как героин. O şey bir uyuşturucu.
Мне нужен героин, чувак. Eroin lazım bana, dostum.
Они собираются подложить в сладости героин, чтобы дети отравились. Seçimleri engellemek için, şekerlere eroin koyup çocukları bağımlı yapacaklarmış.
Даже героин стоит дешевле. Daha ucuza eroin bulabilirim.
Майк Лин в лаборатории тайно делает героин. Mike Lin gizlice laboratuarda sentetik eroin yapıyor.
Ваш клиент знал, что сербы дорого заплатят за героин, поэтому постарался им угодить. Müvekkiliniz Sırp arkadaşlarının eroine çok para ödediklerini biliyordu ve ihtiyaçlarını karşılamak için her yola başvuruyordu.
Героин с места преступления на днях. Önceki günkü suç mahallinden gelen eroin.
Просто я чувствую, что героин может навредить тебе. Eroin kullanmamanın hiçbir zararı olmazmış gibi geliyor bana sadece.
Майк, он выбрал героин. Mike, o eroini seçmiş.
Героин не поможет тебе найти Шептуна. Eroin, Whispers'ı bulmana yardımcı olmayacak.
В шприце у прикроватного столика оказался героин. Sonra da komodindeki eroin içeren şırınga bulundu.
Так расскажи мне, как государственный служащий решается работать на другую команду и включается в игру на героин. Bu yüzden söylesene nasıl oluyor da deneyimli bir memur, taraf değiştirip eroin oyununun içine girmeye karar verebiliyor.
Талибы худшие. Хотя, отличный героин. Taliban en kötüsü ama eroinleri harika.
Зачем ты покупала героин? Neden eroin satın aldın?
Из этого правда делают героин? Eroini gerçekten bundan mı yapıyorlar?
И тогда, крэк, героин, кокс... Daha sonra da krek, eroin, kokain...
Ее киска для меня была как героин. Yani amcığı bana sanki eroinmiş gibi geldi.
Он сдаст и меня и героин, только чтобы нам навредить. Sırf yok olmamızı seyretmek için hem beni hem eroini ele verir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !