Exemples d'utilisation de "гимн" en russe

<>
Как насчет спеть гимн школы? Okul marşını söylemeye ne dersiniz?
Снимать шляпу когда проносят флаг или когда какой-то придурок на стадионе начинает петь национальный гимн. Bir bayrak gördüğünüzde veya itin teki parkın ortasında milli marşı söylüyor diye, şapkanızı çıkarmak.
А сейчас прозвучит государственный гимн Америки. В исполнении нашей любимой суперзвезды Мэрайи Керри. Ve şimdi Amerika ulusal marşını söylemek üzere karşınızda hepimizin sevdiği bir süper star:
Это было либо то, либо государственный гимн. Aslında ya oydu ya da bir milli marş.
А обязательно петь наш гимн? Milli marşımızı söylemesen olmaz mıydı?
Так, это был национальный гимн Канады. Evet az önce Kanada ulusal marşını dinlediniz.
Спасибо, преподобный, и спасибо хору за этот чудесный гимн. Muhterem papaza ve bu güzel ilahi için kilise korosuna teşekkür ederim.
Мы просто ненавидим свой гимн. Çünkü milli marşımızdan nefret ediyoruz.
Пожалуйста, встаньте, исполняется гимн СШA. Ulusal marşımız söylemek için lütfen ayağa kalkın.
Нет, это же гимн выпускников. Hayır, ama bu mezuniyet şarkısı.
Актёры пели национальный гимн США на третьей игре Главной лиги бейсбола серии 2009 года. Kadro, ABD ulusal marşını, 2009 World Series'in üçüncü maçında söyledi.
Земля свободных, - государственный гимн Белиза. Land of the Free, Belize'nin ulusal marşıdır.
Хор участвовал в церемонии открытия Специальной Олимпиады 2011 года, исполняя национальный гимн Греции. Koronun popülaritesi, Yunanistan milli marşını gerçekleştiren 2011 Özel Olimpiyatlar açılış törenine katıldığı zaman büyüdü.
Гимн создан в 1791 году Гавриилом Державиным (слова) и Осипом Козловским (музыка) на мотив полонеза. Marşın sözleri dönemin Rus şairi Gavrila Derjavin tarafından yazılmış olup, bestesi 1791 yılında Osip Kozlovski tarafından yapılmıştır.
"Du gamla, Du fria" (Ты древняя, Ты свободная) - национальный гимн Швеции. "Du gamla, Du fria" ("Sen eski, Sen özgür") İsveç Krallığı'nın de facto ulusal marşıdır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !