Exemples d'utilisation de "глубокие" en russe

<>
"Глубокие корни, темные ночи, красной кровью я заплачу" "Derindeki kökler, karanlık gece size ödeyeceğim kızıl kanımdır."
Нет, нет, нет, тебе нужны глубокие раны. Hayır, hayır, hayır, derin yaralar olması lazım.
А что за глубокие порезы? Bütün bu derin kesikler nedir?
Посмотри, насколько они глубокие. Ne kadar derin olduklarına bak.
На них были клейма и глубокие шрамы. Damgalanmışlardı ve çok derin yara izleri vardı.
Она ненавидит глубокие тарелки. Derin tabaktan nefret eder.
И помни, глубокие вдохи. Ve, derin nefes hatırlıyorum.
Так, обработаем и посмотрим, насколько они глубокие. Tamam, onu temizleyip ne kadar derinde olduğunu görelim.
А самые глубокие надрезы зашивали швейными иглами. Ve dikiş iğnesiyle daha derin yaralar açtılar.
Глубокие вдохи помогают справиться с тошнотой перед выступлением. Derin derin nefes almak gösteriden önce kusmanı engeller.
Нет, раны не глубокие. Hayır. O kadar derin değil.
Глубокие поцелуи, эротический массаж... Derin öpüşme. Erotik masaj var.
Что если пробурить глубокие отверстия в фундаменте и взорвать оба заряда одновременно? Temele derin delik açıp, ikisini de aynı anda patlatmaya ne dersin?
Помните, глубокие вдохи. Unutma, derin nefesler.
Для той девушки шрам был подобен падению в глубокие воды. Bu kadının aldığı yaralar aynı derin bir suda boğulmak gibi.
Это позволит вам увидеть самые глубокие тайники моего разума. Bu şey, zihnimin en derin yerlerini görmeni sağlayacak.
Глубокие чувства для меня имеют второстепенное значение. Manevi hisler benim için ikinci planda kalıyor.
У них самые глубокие карманы. Cepleri en derin olanlar onlar.
Разрывы тканей неровные и глубокие. Et yırtıkları sivri ve derindi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !