Exemples d'utilisation de "глупо было" en russe

<>
Значит, довольно глупо было бросать там труп, да? Dilsiz bir cesede, dilsiz bir yer gibi değil mi?
Глупо было с нашей стороны ехать туда. Dışarı çıkmamız çok aptalcaydı, değil mi?
Наверное, глупо было надеяться. Belki umudumu korumakla aptallık ettim.
Глупо было оставлять тостер в этом месте. Tost makinasını koymak için aptal bir yer!
Глупо было соваться в такое страшное место. O korkunç yeri nasıl sevebildiğini aklım almıyor.
Глупо было идти туда одному. Oraya yalnız gitmek çok aptalcaydı.
Но как же непростительно глупо было думать, как я. Fakat yaptığım şekilde düşünmek çok aptalca ve ayıp bir şeydi.
Думаешь, было два орудия убийства? İki tane mi silah olduğunu düşünüyorsun?
Хлоя, это глупо! Chloe, bu aptallık!
Думаешь, так было задумано? Bunun planlı mı olduğunu düşünüyorsun?
Думаю, было бы глупо отказаться от подобной сделки. Bay Bachman, bence bu teklifi reddetmeniz aptallık olur.
Они расскажут тебе как все было, Диана. Ve sonra sana neler olduğunu anlatacaklar, Diane.
Это было глупо, Джим. Jim, bu çok aptalcaydı.
Я помню небо было волшебного оранжевого цвета. Gökyüzünün, muhteşem turuncu renkli olduğunu hatırlıyorum.
Мы едва знакомы, глупо такое говорить. Просто... Yeni tanıştık biliyorum, böyle söylemem aptalca oldu.
Там было очень шумно. Çok gürültü olduğunu hatırlıyorum.
Было бы глупо не попробовать. Sadece denememenin aptallık olacağını düşünüyorum.
Будь вы кем-то другим, вас бы уже не было в живых. Hala hayatta olmanızın tek nedeninin kim olduğunu için olduğunu biliyorsun değil mi?
Глупо с моей стороны было возвращать деньги. O parayı geri vermeye kalkmakla aptallık ettim.
Как если бы мне надо было освободить его. Daha çok dışarı çıkmak isteyen bir şey gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !