Exemples d'utilisation de "говорить мне" en russe

<>
Перестань говорить мне быть жестче! Bana sağlam durmamı söylemeyi kes!
Не смей говорить мне этого! Bunu bana bir daha söyleme!
Хочешь сказать, что мой отец знал, и попросил не говорить мне? Babamın da haberi var ve sana, bana söylememeni söyledi, öyle mi?
Как смеете говорить мне об аресте? Bana dokunmaya cüret ettiğini mi söylüyorsun?
Отныне пообещай мне, что ты всегда будешь говорить мне правду. Bana söz vermeni istiyorum. Bundan sonra bana her zaman doğruyu söyleyeceksin.
Эмма, позволяя говорить мне об этом. Emma'nın beni buna ikna etmesine izin vermekti.
Не смей говорить мне проваливать! Sakın bana siktir git deme!
Люди продолжают говорить мне это сегодня. İnsanlar bugün bunu söyleyip duruyor bana.
Я просил тебя не говорить мне этого! Bunu söyleme dedim! - Bunu söylüyorum.
Прекрати говорить мне быть реалистом. Bana gerçekçi ol demeyi bırak.
Ты не смеешь говорить мне это. Sakın bunu bana demeye cürret etme!
Это он придумал не говорить мне? Bunun onun fikri olmadığını mı söylüyorsun?
Как ты смеешь говорить мне о доверии? Benimle güven hakkında konuşmaya nasıl cüret edersin?
Перестань говорить мне о прошлом и будущем. Bana geçmişten ya da gelecekten bahsetmeyi bırak.
Перестань говорить мне подобное. Benimle böyle konuşmayı kes.
А вообще, ты не обязан мне говорить. Biliyor musun dostum? Bana söylemek zorunda değilsin.
Простите, Ваше Величество, мне сложно так прямо говорить о начальстве. Majesteleri, beni affedin üstümle doğrudan ilgili olan konuları konuşmaya istekli değilim.
Я приехала говорить о смерти. Ölüm hakkında konuşmaya geldim.
"Так вы купите мне игрушку, чтобы я перестал страдать фигней? "Bana bir oyuncak alın, böylece ben de sizinle uğraşmayı bırakayım?"
И прекратите вы говорить по-французски? Ve Fransızca konuşmayı keser misin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !