Exemples d'utilisation de "голоса" en russe

<>
Вопреки объяснениям, высказанным некоторыми политиками вечером после первого тура, французы, отдавшие свои голоса в поддержку правого экстремизма, не особо страдают от засилья иммигрантов. (Seçimlerin) ilk turunun sonunda politikacıların hemen verdikleri beyanların aksine oyunu radikallere veren Fransızların çoğunluğu göçmen sorunundan etkilenen kesim değil.
Ты купил все голоса. Bütün oyları satın aldın!
Без его голоса у нас ничья. Onun oyu olmadan oylar berabere kalıyor.
Я слышу голоса, вижу всякое. Sesler duyuyor, bir şeyler görüyorum.
И что говорят голоса? Ne diyor bu sesler?
Анализ голоса указывает на запад Теннесси, окрестности Мемфиса. Ses analizi batı Tennessee, Memphis bölgesini işaret ediyor.
Нет голоса, нет концерта. Ses yoksa konser de yok.
Голоса заставляют чувствовать себя менее одиноким. Sesler daha az yalnız hissetmeni sağlar.
Это могут быть голоса мертвых.... Ölüleri duyduğum için oy verebilirsin.
Сделать это ему приказали "голоса". "Ona, yapmasını sesler söyledi."
Достаточно одного голоса, одного присяжного, чтобы разрушить всё дело. Tek bir oy, tek bir jüri üyesi bütün davayı mahvedebilir.
Голоса, так много голосов, шепчут. Sesler, çok fazla ses, fısıltılar.
Ты опять слышишь голоса? Yine sesler mi duyuyorsun?
Мел это понял, и с удовольствием помог нам построить место, где наши голоса услышат. Mel bunu anladı, büyük mutluluk duyarak bir yer yapmamıza yardım etti ve bütün sesler duyulabildi.
Голоса и символы в моем сознании привели нас сюда неспроста. Kafamdaki sesler ve simgeler bizi buraya bir amaç için yönlendirdi.
Будешь иметь право голоса. İstersen oy da kullanabilirsin.
Четыре голоса, чувак. Dört oy, dostum.
Но голоса каких-то людей убеждали их открыть огонь. Fakat birtakım sesler onları ateş etmeleri yönünde kışkırtıyordu.
Разговаривает на разные голоса, будто репетирует пьесу. Sanki bir piyes çalışıyormuş gibi çeşitli sesler duyuyorum.
Голоса в его голове уже поют квартетом. Kafasının içindeki sesler berber dükkanı şarkısı söylüyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !