Exemples d'utilisation de "гордость" en russe

<>
Но и гордость сойдет. Gurur da fena değil.
Это была гордость, сэр. O duygunun adı gurur efendim.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием. Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
Нет. У меня гордость. Hayır, gururum var.
Сколько наших человек погибло за его гордость? Onun gururu uğruna halkımızdan kaç kişi öldü?
Это - моя гордость и радость. Burası da gurur ve neşe kaynağım.
Но позаботься, чтобы эта гордость не обратилась в тщеславие. Ama dikkat et, bu gurur asla kendini beğenmişliğe dönüşmesin.
Борис Носков, гордость советской разведки. Boris Noskov, Sovyet istihbaratının gururu.
Ранена не моя гордость, Росс. İncinen benim gururum değil, Ross.
Эта гордость, признать неправоту или учиться на ошибках. Bu gurur, yanılmak ya da hatalarından ders almak.
Гаруда является сильным противником, но его гордость омрачает его причины. Garuda oldukça güçlü bir düşman, ama onun gururu yenilgisi olacak.
Она должна будет подавить гордость и принять Вашу помощь. Gururunu sineye çekmek ve yardım kabul etmek zorunda kalacak.
Но такая уж их кабанья гордость - грудью на врага и никаких хитростей. Hiç biri dinlemeyecek. Hatta tuzak olduğunu bile bile geleceklerdir. Yabandomuzları gururlu bir kabiledir.
Ты задела её женскую гордость. Gururu yaralanmış bir kadın işte.
Сила твоего парня разрушила гордость Санада. Çocuğun gücü Sanada'nın gururunu paramparça etti.
У меня есть гордость. Benimde bir gururum var.
Кендра, такая милашка, дала мне "Гордость и предубеждение". Kendra mesela çok tatlıydı ama "Aşk ve Gurur" filmini alırdı.
Гордость не может объяснить этого. Gurur bunu ifade etmeye yetmez.
Ну, Дьявол приходит во многих формах, включая гордость. Evet, şeytan bir çok farklı şekilde yaklaşır gurur dahil.
Тебе придется переступить свою гордость. Gurur yapmayalım, tamam mı?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !