Exemples d'utilisation de "готов вложить" en russe

<>
Этот ноль готов вложить в "Крысолова" пять миллионов долларов. Bu şaka Pied Piper'a yatırmak için bize milyon dolar vermeye niyetli.
Ну, я убедил кое-кого вложить деньги в предприятия, которые не существовали в действительности. Bir sürü insanı aslında var olması imkânsız olan işlere yatırım sağlamaları için ikna ettiğimden dolayı.
Эй, Шекспир, готов идти? Hey, Shakespeare, hazır mısın?
вложить все свои деньги. Tüm paranızla yatırım yapabilirsiniz.
Готов к первому учебному дню? ilk gün için hazır mısın?
Он хотел вложить их в пивоварню Малькольма. Стать героем и спасителем. Malcolm'un bira fabrikasına yatırım yapıp kahraman olmak, günü kurtarmak istiyordu.
Когда подует муссон, будь готов. Muson rüzgarı estiğinde, hazır ol.
Нужно вложить немного денег. Biraz para koymak isteyebilirsin.
И я вполне готов. Peki, tamamen hazırım.
Ладно, заходи, ужин готов. Neyse, içeri gel. Yemek hazır.
Ты не был готов к серьезным отношениям. Ciddi bir ilişki için hala hazır olmadığını.
Теперь готов со мной потрещать? Şimdi benimle konuşmaya hazır mısın?
Но видя, от чего кто-то готов отказаться, можно понять его истинное желание. Ama birilerinin vazgeçmeye istekli olduğunu görerek onların gerçek arzuları hakkında bir çok şey öğrenebilirsin.
Ты готов к своему подарку? Doğum günü hediyene hazır mısın?
Если мы доставим батареи в самый последний момент, когда скиф будет полностью готов к запуску... Eğer mümkün olan son anda enerji bataryalarını getirirsek kanatlar hazır ve gemi kalkışa hazır bir hâldeyken...
Ты готов пересечь эту черту? O sınırı geçmeye hazır mısın?
Позови меня, когда ты будешь готов назвать нового Искателя. Yeni bir Arayıcı atamaya hazır olduğunda, bana haber ver.
Я посмотрю, готов ли фотограф. Gidip hazır mı diye bir bakayım.
Ты готов идти Марби? Sen hazır mısın mafya?
Ты готов выбрать между своим сердцем и верой? Kalbin ve inancın arasında seçim yapmaya gönüllü müsün?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !