Exemples d'utilisation de "готовится" en russe

<>
Капитан команды Сеймур Скиннер готовится подписать. Takım kaptanı Seymour Skinner imzalamaya hazırlanıyor.
Она будто готовится к чему-то. Birşey için hazırlanıyormuş gibi sanki.
Он дома, готовится к благотворительному вечеру, сегодня. Adam evde, bu geceki büyük yardım galasına hazırlanıyor.
Множество людей готовится к шоу. Onlarca kişi gösteri için hazırlanır.
Корабль под управлением компьютера готовится выстрелить. Bilgisayar kontrollü gemi ateş etmeye hazırlanıyor.
Принцесса готовится убить себя. Prenses canına kıymaya hazırlanıyordu.
И готовится к этому моменту, как и мы! Ve bizim gibi "Büyük An" a hazır!
Цирк готовится в путь. Sirk ayrılmak için hazır.
Готовится к первому прыжку. İlk atlayış için hazırlanıyor.
ты не должен готовится к интервью? Kurul toplantına hazırlanıyor olman gerekmiyor mu?
говорит он и готовится поцеловать её. der oğlan, kızı öpmeye hazırlanır.
Север готовится к войне? Kuzey savaşa mı hazırlanıyor?
Пока Королевская армия готовится остановиться там на зиму, бригада гессенских наемников численностью человек выдвигается в Трентон. Kraliyet Ordusu kış sebebiyle çekilmeye hazırlanırken, 500 güçlü paralı askerden oluşan bir Hess tugayı Trenton'a ilerliyor.
Она готовится дать потомство, но структура мозговой активности минимальна. Doğurma döngüsüne hazırlanıyor, ama beyin dalgaları en düşük düzeyde.
Мне передают, что полиция готовится обнародовать заяление на месте преступления; Ve şu sıralarda polis, olayla ilgili bir açıklama yapmaya hazırlanıyor.
В Юго-Восточной Азии готовится секретная операция. Uzak Doğu'da gizli bir operasyon hazırlanıyor.
Старлинг Дженерал готовится к возможным пострадавшим. Starling General'i muhtemel kayıplar için hazırlanıyor.
Но готовится нечто ужасное. Мы можем это предотвратить. Korkunç bir şey olmak üzere ve bunu önleyebiliriz.
И он готовится к свадьбе этим летом. Yani nişanlandı ve bu yaz evlenmek üzere.
В Диад, готовится. Dyad 'de. Hazırlanıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !