Exemples d'utilisation de "груди" en russe

<>
Выяснилось, у неё было множество проникающих ранений груди и шеи. Evet. Görünüşe göre göğsünde ve boynunda birden fazla kesik yarası var.
Так у матери Терезы импланты груди. Demek Azize Teresa göğüs implantı yaptırdı.
Ушибы на лице и груди. Yüzünde ve göğsünde yaralar var.
"Жаль, папа любил груди и джаз". "Yazık, babam meme ve caz severdi."
Эти маленькие толчки будто бабочки, танцующие на моей груди. O senin dürtmelerin, göğsümde kelebekler dans ediyormuş gibi oluyor.
Гризельда Васкез умерла от рака груди лет назад. Griselda Vasquez yıl önce göğüs kanseri mücadelesini kaybetmiş.
Меня ждут две уникальные груди и еще два дубликата. İki eşsiz göğüs ve iki eş insan beni bekliyor.
Это частое явление при метастазах рака груди. Metastatik göğüs kanserinde sık rastlanan bir durum.
Да это рак груди. Evet. Bu göğüs kanseri.
Девять ножевых ранений в области груди. Göğüs bölgesinde dokuz bıçak izi var.
У Кармен рак груди. Carmen'de meme kanseri var.
Существует слов, чтобы описать боль в груди. Ağrıyı tanımlamayan yirmi farklı kelime var. Göğüs ağrısı.
У меня определённо рак груди. Kuşku yok, meme kanseriyim.
Одна на левом плече, одна на груди и две на правой руке. Bir tane sol omuzda, göğüste bir tane ve iki tane sağ kolda.
Машина сбила пешехода. Травма груди от руля. Araba kazası, direksiyondan dolayı göğüs hasarı.
Значит, ты жаждешь мужского сердца, а не женской груди? Yani bir adamın ruhuna ama bir kadının göğüslerine mi özlem duyuyorsun?
Вчера вечером я почувствовал легкую боль в груди. Dün gece göğsümde çok az bir ağrı vardı.
Знаешь что такое разрыватель груди, Хэнк? Göğüs yırtıcı'nın ne olduğunu biliyor musun Hank?
Мы договорились, что мне позволено флиртовать с красотками-врачами, руки которых были у меня в груди. Onunla anlaşmamız var. Göğüs kafesimin içine kadar ellerini sokabilmiş olan seksi doktorlar ile flört etmeme müsade ediyor.
Какие у вас груди! Göğüs çatalınız da harika.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !