Ejemplos del uso de "губернатором" en ruso

<>
Мы с губернатором поставим Нью-Йорк на ноги! Vali ve ben New York'u geleceğe taşıyacağız.
"Масамити Тайра, пятой степени, также назначается губернатором Танго". "Beşinci Mertebeden Masamichi Taira bu vesileyle Tango valisi olarak atanmıştır."
Мы поедем туда, когда Антония сделают губернатором. Antonius vali olunca, biz de oraya gideceğiz.
чтобы ты стал губернатором, и чтобы Бентон исчез. Senin istediğini istiyorum. Senin vali olmanı ve Benton'ın kaybolmasını.
Его условия придуманы губернатором Роджерсом. Vali Rogers'ın sunduğu bir anlaşma.
Если ты хочешь "на грани", он будет сенатором или губернатором однажды. "Tehlikenin eşiğinde" kısmını istiyorsan bu adam günün birinde senatör veya vali olacak.
Эта неожиданная перемена планов - результат вашей вчерашней встречи с губернатором Конуэем? Bu acil plan değişikliği Vali Conway ile dün gerçekleşen görüşmenin sonucu mu?
Он хотел стать губернатором? Vali mi olmak istiyordu?
Лэнгдон хочет стать губернатором, но его богатая жена не в восторге от этого. Yani Langdon vali olmak istiyor, ama zengin karısı bu konuda pek heyecanlı değil.
Ты будешь следующим губернатором. Yeni vali sen olacaksın.
Она сказала, что если станет губернатором, будет чипировать извращенцев? Az önce, vali olduğunda sapıklara çip taktıracağını mı söyledi o?
Потом вы вновь свяжетесь с губернатором, а он поговорит с прокурором, после чего меня вышвырнут отсюда. Sonra siz de valiyle tekrar konuşursunuz, o da bölge savcısıyla konuşur. Ve bildiğim kadarıyla beni buradan atarlar.
Это письмо, подписанное губернатором Гавайев. Hawaii Valisi tarafından imzalanmış bir mektup.
Они посланы сюда губернатором. Buraya vali tarafından yollanıyorlar.
Шелби уехала в столицу с губернатором. Ama Shelby Vali Yardımcısı'yla birlikte Washington'da.
И ты хочешь бороться с губернатором? Сейчас? Şimdi Vali ile papaz olmak mı istiyorsun sen?
Мне нужно поговорить с губернатором. Acil olarak valiyle görüşmem gerekiyor.
В прессе всё повернули так, будто хиппи играл во фрисби с губернатором. Çünkü basın bunu "Hippinin biri valiyle frizbi oynamak istedi" şeklinde verdi.
Я пришёл, чтобы проверить, решено ли недоразумение с губернатором Чангом. Sadece vali Chung'la olan yanlış anlaşılma çözüme ulaşmış mı diye bakmaya gelmiştim.
Династию основал "Хамдан ибн Хамдун" (в его честь названа династия), который был назначен губернатором Мардина в юго-восточной Анатолии аббасидским Халифом в 890. Bu kişinin ilk defa emirliğe 890'da Abbasiler halifelerinden Mutemid tarafından Güneydoğu Anadolu Bölgesi'nde Mardin'e vali olarak atanmasi ile başlamıştır.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.