Exemples d'utilisation de "давай проясним" en russe

<>
Давай проясним несколько вещей. Birkaç konuyu açıklığa kavuşturalım.
Хорошо, давай проясним одну вещь. İyi. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturalım.
Но давай проясним нечто. yeterince açık olmak gerekirse.
Но давай проясним одну вещь. Fakat bir konuda açık olmalıyız.
Ладно, Говард, давай проясним кое-что сейчас. Tamam Howard, bir şeyi açıklığa kavuşturalım şimdi.
Но давай проясним один вопрос. Ama bir şeyi açıklığa kavuşturayım.
давай проясним кое-что, до того как всё начнётся. O konuda, başlamadan önce bir konuda açık olayım.
Хорошо Просто давай проясним в последний раз. Sadece son bir kez şunu açıklığa kavuşturalım.
Давай проясним одну вещь. Bir konuda anlaşalım önce.
Тогда давай всё проясним. Tamam, haydi konuşalım.
Давай все сразу проясним. Bir şeyi iyi anlayalım.
Хорошо, давай, быстрее, закончим с этим, я хочу посмотреть игру. Tamam, haydi acele edelim, şunu bitirelim, izlemem gereken bir maç var.
Что-ж, давайте проясним... O halde açık konuşalım.
Давай, дамочка, часики тикают. Hadi, kadın, tik tak.
Давай сначала кое-что проясним. Öncelikle açık olmak isterim.
И больше никакой чуши вроде "ну давай, Ник, это такая вкуснятина". Ve daha fazla "Hadi ama, Nick, çok lezzetli". saçmalığı yok.
Подожди, давай всё проясним. Durun, şunu açıklığa kavuşturalım.
Давай, просто спроси. Hadi ama sadece soracaksın.
Итак, давайте проясним - группа Лайтмана готова рискнуть своей репутацией ради НЛО? Açık olmak gerekirse, Lightman grubu UFO'lar için kazandığı ünü tehlikeye mi atıyor?
Давай вытаскивать Оливера и Фелисити. Hadi Oliver'la Felicity'i oradan kurtaralım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !