Exemples d'utilisation de "давайте начнем с" en russe

<>
Начинаем. Давайте начнём с общей биографической информации: Peki, o zaman temel bilgilerle başlayalım.
Давайте начнём с простых вопросов. Evet. Basit bir soruyla başlayalım.
Давайте начнем с вас, Сали? Seninle başlayalım mı Sally? Bilmiyorum.
Давайте начнём с Либби Штраус. Tamam Libby Strauss ile başlayalım.
Давайте начнем с вопроса полегче! Kolay soruyla başlamaya ne dersin?
Давайте начнем с первой сцены. Hadi ilk sahne ile başlayalım.
Давайте начнем с внешнего вида. Fiziksel görüntü parametreleri ile başlayalım.
Давайте начнем с милого цивилизованного тона, а потом уж будем двигаться к злости. Bir dakika. Daha uygar bir tonda başlayalım, daha sonra öfkeli bir tona geçeriz.
Хотя давайте начнём с принципа гравитации. Aslında, kütle çekimi ilkesiyle başlayalım.
давайте начнем с того, что я большой бейсбольный фанат. Söze, ne büyük bir beyzbol hayranı olduğumu söyleyerek başlayayım.
Похоже, нам всю ночь придётся копаться в прецедентах, так что давайте начнём. Emsal teşkil edecek bir dosyayı tüm gece arayacak gibiyiz, yani, hemen başlayalım.
Начнем с чертежей реактора. Reaktörün planları ile başlıyoruz.
Давайте начнем дискуссию вежливо и дружелюбно. Tartışmaya kibar bir şekilde başlayabilir misin?
Начнем с молочного шоколада. Yumuşak sütlü çikolatayla başlıyoruz...
Давайте начнём прямо за этим столом. Demokrasinin bu masadan başlaması gerekmez mi?
Начнем с вступительных заявлений. Bugün açılış konuşmalarıyla başlayacağız.
Давайте начнём сортировать их. Hadi onları ayırmaya başlayalım.
Начнем с Уолтона Докинса, а потом я попробую черничных блинчиков. Şey, ilk olarak Walton Dawkins sonrasındaysa yaban mersinli krep alayım.
Давайте начнем эту вечеринку! Şu partiyi başlatalım artık!
Начнём с литра физраствора и -ти миллиграмм гентамицина. Bir litre ringer ve miligram gentamicin ile başlayacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !