Exemples d'utilisation de "давления" en russe

<>
Слишком много давления для меня, чтобы справиться. Senin için olmalı. Altından kalkamayacağım bir baskı olur.
Что могло вызвать увеличение давления на ствол мозга, который отвечает за дыхание. Ki bu da beynin solunum merkezi olan beyin sapında artan basınca neden olabilir.
Но повреждение предполагает равное количество оказанного давления на всю длину столба. Ama direkteki eğriliğe bakarsak her tarafına aynı anda eşit basınç yapılmış.
Не забудь активировать датчик давления перед взрывом. Basınç sensörünü patlamadan önce aktive etmeyi unutma.
Показатели давления и температуры зашкаливают. Basınç ve ısı değişimleri kızarıyor.
Еще больше давления на МакКоя! McCoy'a daha fazla baskı yapılıyor!
Много давления идет чтобы пришить это дело. Davayı çözmek için üzerimizde büyük baskı var.
Ваша честь, обвинение не оказывало никакого давления. Sayın yargıç, sanığa hiçbir şekilde baskı yapmadık.
Всплеск мозговой активности и повышение давления. Kan basıncı ve beyin aktivitesi hareketlendi.
Аарон задыхается от сильного давления. Aaron çok baskı altında boğuluyor.
Давления на суставы облегчает боль... Eklemlerine baskı yapınca ağrısı azalıyor.
Не чувствую никакого давления. Kendimi baskı altında hissetmiyorum.
Никакого давления, никакой ответственности. Baskı yok, sorumluluk yok.
Я просто заехал за лекарства для кровяного давления. Eczaneden tansiyon ilacını aldım. - İhtiyacım yok.
Ага, никакого давления. Evet. Hiç baskı yok.
Нет, этот наряд - оказание давления. Hayır, bu kıyafet ciddi bir baskı.
Сенсор мины не сразу почувствует изменение давления. Mayın sensörü, basınç değişimini hemen algılayamaz.
Может быть неисправный датчик давления. Bozuk bir basınç ölçer mesela.
Всё указывало на повышение внутричерепного давления. Bütün işaretler intrakraniyal basınç oluştuğunu gösteriyordu.
Я не потерплю никакого давления ни дома, ни в суде. Ne içeriden ne de dışarıdan kimsenin bana baskı uygulamasına izin vermeyeceğim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !