Exemples d'utilisation de "дважды становился чемпионом" en russe

<>
В 2001 и 2002 годах в составе юношеской команды клуба дважды становился чемпионом Швеции. 2001 ve 2002'de İsveç Gençler Ligi'nde şampiyonluk yaşadı.
До прихода в НБА он играл за баскетбольную команду Флоридского университета "Флорида Гейторс", с которой дважды становился чемпионом NCAA в 2006 и 2007 годах. NCAA kariyerine Florida Üniversitesinde devam etti. 2006 ve 2007 yıllarında şampiyonluk yaşadı.
Шесть раз становился чемпионом Франции (1945, 1950, 1954, 1955, 1959, 1967 гг.), ещё четырежды (1949, 1952, 1957, 1965 гг.) Toplamda 6 defa Fransa "Satranç şampiyonu" (1945, 1950, 1954, 1955, 1959 ve 1967) oldu..
с 1944 по 1948 годы ежегодно становился чемпионом Ирана в своей весовой категории. Beş yıl boyunca 1944'ten 1948'e kadar tüy sıklet ağırlık sınıfında İran şampiyonu oldu.
Значит, ты должна мне дважды. Bu yüzden artık iki tane borçlusun!
Норбит становился крепче и крепче. Norbit giderek daha da güçlendi.
Они предоставляют возможность стать чемпионом. Sana şampiyon olma fırsatı sunuyorlar.
Ты назвала его дважды. Onu iki kere söyledin?
Ты хочешь быть чемпионом. Bir şampiyon olmak istiyorsun.
Мне дважды в жизни посчастливилось встретить любовь своей жизни. Hayatımda iki kere hayatımın aşkı ile karşılaşacak kadar şanslıydım.
У тебя есть шанс стать чемпионом. Bir şampiyon olmak için şansın var.
Привет. - Привет. Мне повезло дважды за неделю. Bak şu işe, bir hafta içinde iki defa.
Ты сможешь сделать нашу команду чемпионом? Eski takımımızı yeniden şampiyon yapabilir misin?
Дважды она приходила к вам, чтобы отменить развод. İki kez, boşanmayı iptal etmek için size gelmiş.
Хорошо, когда Томми станет чемпионом мира по шахматам, ты можешь с ним спать. Peki, bu durumda, Tommy dünya standartlarında bir satranç şampiyonu olduğunda, onunla yatabilirsin.
Лесли, я был дважды женат. Leslie, ben iki kere evlendim.
Он будет олимпийским чемпионом. Bir Olimpiyat şampiyonu olacak.
Пришлось свистеть дважды, мистер Бил? İki ıslık mı gerekti Bay Beale?
Майк, для меня ты всегда будешь чемпионом. Mike, benim için sen daima şampiyon kalacaksın.
В эту ночь под пристальным взглядом усопшей жены Нед возродился к жизни дважды. O gece ölü bir kadının bakışları altında Ned hayata geri döndü iki kere.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !