Exemples d'utilisation de "день в" en russe
Вспоминая этот день в Facebook, Стив Шарра из Малави спросил:
Kaç ülke Afrika Günü'nü milli bir bayram olarak kutluyor?
Последний знаменательный день в Великой Армии Республики.
Büyük Cumhuriyet ordusunda son bir şanlı gün.
Весь день в субботу 28 июня люди приходили смотреть на сожжённый гей-бар. На стенах стали появляться граффити:
28 Haziran Cumartesi günü bütün gün boyunca insanlar, yakılmış ve karartılmış Stonewall Inn'e bakmak için geldiler.
В тот день в лесу я пережила все чувства дочери.
Ormandaki o gün, kızımın bu kadar üzülmesini anlamsız bulmuştum.
Планета Земля - каждый день в среднем умирает человек.
Dünya Gezegeni -- bir günde ortalamam, kişi ölüyor.
Это еще цветочки, попробуй провести целый день в обществе Друида.
Bu hiçbir şey, asıl bütün günü Druid'le geçirmeyi dene sen.
Прекрасный день в Красном Пони и непрекращающийся званый вечер.
Red Pony ve sürekli parti için güzel bir gün.
Хочешь провести день в спа-салоне, за счет полиции?
NYPD'nin cömertliği ile bütün gün spaya gitmeye ne dersin?
Итак, вопрос мужчинам, по мнению вашей жены какой день в году самый романтичный?
Pekâlâ. Erkeklere "Karınıza göre yılın en romantik günü hangi gündür?" diye sordum.
Вы работаете весь день в больнице рядом с больными и болезнями.
Hepiniz hasta insanlarla ve hastalıkla dolu bir hastanede bütün gün çalışıyorsunuz.
А на следующий день в штаб-квартиру Бюро прислали шампанское, мне.
Ertesi gün, FBI merkezine benim adıma bir şişe şampanya geldi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité