Exemples d'utilisation de "держишь" en russe

<>
Покажи нам что держишь свое обещание об отставке. Emekli olduğunda bile bize sözünün eri olduğunu göster.
Ты держишь его на кухне? В подвале? Onu mutfakta mı saklıyorsun yok sa bodrumda mı?
Ты держишь оружие как мальчик. Sen de erkek gibi tutuyorsun.
Ты держишь орудие убийства. Cinayet silahını elinde tutuyorsun.
Как ты держишь пистолет? Tabanca böyle tutulur mu?
Держишь его в курсе. Onu gelişmelerden haberdar ediyorsun.
Кого ты здесь держишь? Burada ne saklıyorsun sen?
Закрой глаза и поверь, что держишь настоящий меч. Gözlerini kapat ve elinde gerçek bir kılıç tuttuğuna inan.
Где ты держишь бренди? Evet. Konyağını nerede saklıyorsun?
Это твоя нога, и ты держишь ружье. Senin ayağın, ve silahı da sen tutuyorsun.
Ты держишь его в столе? Masanın gözünde mi saklıyorsun onu?
Билл! Спасибо, что держишь ухо востро. Bill, kulaklarını açık tuttuğun için teşekkür ederim.
Как ты шланг держишь?! Nasıl tutuyorsun şu hortumu öyle?
Никогда не держишь обещания. Verdiğin sözü hiç tutmuyorsun.
Ты держишь здесь людей и ведешь себя безответственно. İnsanları da tutuyorsunuz ve bu açıklanamaz bir durum.
Вот как ты держишь дистанцию? Arana böyle mi mesafe koyuyorsun?
Разница в семь страниц, которые ты держишь в руках. Yedi sayfa eksikti, tam da elinde tuttuğun miktar kadar.
И ты держишь орудие убийства. Ve sende cinayet silahını tutuyorsun.
И ть держишь ее в сумочке как невеста? Nişanlısıymış gibi çantanda saklıyorsun bu resmi öyle mi?
Чисто выбритый впервые в жизни, держишь девочек за ручки. Bir kere doğru düzgün traş olmuş, kızların ellerini tutarken.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !