Beispiele für die Verwendung von "диссертацию" im Russischen
Я подписала его диссертацию, хотя она была ужасна.
Tezini kabul ettim. Üstelik bir şeye yaramadığını bile bile.
Если решишь дописать диссертацию, я буду рад помочь.
Eğer tezini bitirmeye karar verirsen yardım etmekten memnuniyet duyarım.
Аттестационная комиссия одобрила мою заявку на диссертацию.
Tez komitesi, doktora tezimi kabul etti.
В 1940 году сделал диссертацию в Калифорнийском университете в Беркли, затем работал в Корнеллском университете.
1940 yılında Kaliforniya Üniversitesi, Berkeley'den doktorasını aldı.
В 1991 году защитил диссертацию в области биоинженерии в том же Пенсильванском университете.
1991 yılında Pensilvanya Üniversitesi'nde biyoenerji doktorasını tamamladı.
Защитив в 1991 году диссертацию, Новруз Мамедов получил учёную степень кандидата филологических наук.
Kariyeri. 1991 yılında Memmedov tezini savundu ve Filoloji bilimlerinde doktorasını aldı.
В 1955 году получил докторскую степень за диссертацию о поэзии Клеменса Брентано.
1955 yılında Clemens Brentano'nun şiirleri üzerine doktora tezini verdi.
В июне 1938 года он защитил докторскую диссертацию, в которой была представлена идея, заключающаяся в объединении машины Тьюринга с оракулом.
Haziran 1938'de tezini verip Princeton "dan Felsefe Doktoru unvanını kazandı.
В 1986 году окончил аспирантуру и на следующий год защитил кандидатскую диссертацию "Политико-правовое учение Георга Форстера".
1986 yılında "Georg Forster" ın siyasi ve hukuki doktrini "konusunda doktora tezini sundu.
В 1897 году защитил диссертацию, посвящённую образу видушаки в индийской драме.
Doktora tezini soytarının Hint tiyatrosundaki yeri üzerine 1897'de yaptı.
Робертом Хафеманном и Рудольфом Баро. В 1974 г. он опубликовал свою диссертацию и через год получил стипендию Немецкого исследовательского общества (DFG) в Свободном университете Берлина.
1974 yılında doktorasını bitirdi ve Berlin Hür Üniversitesi Alman Araştırma Topluluğu'ndan bir burs aldı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung