Exemples d'utilisation de "для нас" en russe

<>
Решите этот вопрос для нас. Bu sorunu bizim için çöz.
Интересно, мне что, нужно просто притвориться, что я восхищён ужином, который Мэри приготовила для нас? Mary'nin bizim için yaptığı akşam yemeğine minnettar olmuş gibi davranmamızın gerekip gerekmediğini merak ediyorum.
Хаммер, что вы можете для нас сделать? Hammer, bizim için ne yapacaksın öğrenmek istiyorum.
Эта информация очень важна для нас. Bu bilgi bizim için çok önemlidir.
Рыжая Борода говорит, что холод для нас полезен. Kızıl Sakal burdaki soğuğun bizim için iyi olduğunu söylüyor.
Он принял наилучшее решение для нас обоих. İkimiz için de en iyi kararı verdi.
Еще несколько дел - и все для нас изменится. Birkaç iş daha ve bizim için her şey değişecek.
Возможно, это лучший для нас исход. Bu bizim için en iyi senaryo olabilir.
Для нас перестать видеться. Birbirimizle görüşmeyi kesmemiz için.
Для нас обоих, трибун. ikimiz için de öyle subay.
Пусть этот день станет для нас перерождением! Bugün bizim için yeniden doğuş günü olsun!
Нет причин для нас быть порознь. Beraber olmamamız için hiçbir sebep yok.
Мисс Симмонс, не согласитесь сделать рекламу для нас? Bayan Simmons, bizim için reklam çekmeyi düşünür müsünüz?
Война для нас не прекращалась. Savaş bizim için hiç bitmedi.
Американцы перекрыли нефть, которая жизненно важна для нас. Amerikalılar bizim için hayati önemi olan petrolü vermeyi kesti.
Я "включил босса" и организовал для нас засаду. Ünvanımı kullanıp ikimiz için bir 'gizlenme yeri' ayarladım.
Паршиво для нас обеих. İkimiz için de berbat.
Артемис, спасибо ей огромное, забронировала для нас этот театр. Artemis bizim için bu yerel tiyatroyu ayarlayarak çok büyük incelik gösterdi.
Это будет хорошей тренировкой для нас двоих. İkimiz için de iyi bir antrenman olur.
Теперь оно для нас ценнее золота. Bizim için artık altından daha değerli.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !