Exemples d'utilisation de "для одного" en russe

<>
Настольная игра для одного? Tekli masa oyunu mu?
Что для одного мусор... Kimine göre çöp olan...
Господа, эта угроза слишком велика для одного престарелого героя. Beyler, tehdit, bir yaşlı kahraman için fazla büyük.
Ванна не для одного человека. Küvet tek kişi için değildi.
Он когда-то сделал машину для одного моего коллеги. Bir süre önce bir meslektaşıma bir makine yaptı.
Вас выбрали для одного из важнейших заданий. Sen de en önemlilerinden birisi için seçildin.
Ладно, для одного дня достаточно. Tamam bir gün için yeterince çalıştım.
Эту комнату также использовали как гримёрную для одного из номеров на концерте. Oda ayrıca, KYV konserindeki şarkıcılardan biri için soyunma odası olarak kullanıyormuş.
Слушайте все, достаточно шумихи для одного воскресного вечера. Beni dinleyin. Pazar gecesi için bu kadar heyecan yeter.
Он слишком тяжелый для одного. На счет три. Tek başına taşımak için çok ağır, dediğimde.
Нагрузка на интерфейс с егерем была слишком велика для одного пилота. Bir Jaeger'ın arayüzünü yönetmenin sinirlere yükü, tek pilot için fazlaydı.
Мы провели достаточно симуляций для одного дня. Bir gün için bu kadar simülasyon yeterli.
И для одного взрослого. Bir de bir yetişkin.
Маленький шаг для одного человека, но гигантский скачок для всего человечества. Bir insan için küçük bir adım ama insanlık için büyük bir atılım.
Достаточно только для одного входа. Sadece bir giriş için yeterli.
Две вещи слишком много для одного мозга. İki şey, bir beyin için fazla.
Услуга для одного из акционеров с Земли. Birisi Dünya'daki bir hissedar için iyilik yapıyor.
Один чип для одного андроида. Bir android için bir çip.
Достаточно разоблачений для одного вечера. Bir gece için yeterince sergiledin.
Достаточно исследований для одного дня. Bugünlük yeter bu kadar araştırma.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !