Exemples d'utilisation de "для разговора" en russe

<>
Но, ищет кого получше для разговора. Ama, konuşacak daha iyi birisini arıyor.
Может, есть повод для разговора. Konuşmak icin bir sürü sebep var.
Определённо тема для разговора. Tam bir muhabbet konusu.
Могу ли я предложить темой для разговора образы морей и океанов в изобразительном искусстве? Resim sanatında denizlerin ve okyanusların betimlenişi bahsini bir tartışma konusu olarak öne sürebilir miyim?
Найдите мне тихое место для разговора. Konuşabileceğimiz sessiz bir yer bul bana.
Разве это подходящая тема для разговора? Bu burada konuşulacak konu mu bu?
'Дай нам тему для разговора. Bize de konuşacak bir şeyler çıkar.
Я думаю, сейчас неподходящее время для разговора. Bence bunu konuşmak için münasip bir zaman değil.
Нет, это прекрасное время для разговора. Hayır, konuşmak için mükemmel bir zaman.
Не много остаётся тем для разговора. Öyleyse konuşacak pek bir şeyim kalmıyor.
Отличный предмет для разговора. Hoş bir parça aslında.
Это странная тема для разговора. Konuşmak için saçma bir konu.
Мне не нужен ордер для разговора. Konuşmak için arama emrine ihtiyacım yok.
Заклятие должно было открыть ограниченный портал для разговора. Büyü onunla konuşabilmemiz için sınırlı bir portal açmıştı.
Лекс, я здесь не для разговора о Файне. Lex, buraya Milton Fine ile ilgili konuşmaya gelmedim.
Это непростая тема для разговора. Konuşması gerçekten zor bir konu.
Дайте мне одну ночь для разговора с ней. Bana bu gece onunla konuşmam için izin verin.
Да, для этого разговора хорошо. Evet, bu muhabbet için öyle.
Да, для этого разговора не было подходящего времени. Bu muhabbeti ortaya atmak için iyi bir zaman yoktur.
Так, похоже для этого разговора мне понадобится хрустальный шар. Bu konuşmayı anlamak için kristal küre lazım gibi gelmeye başladı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !