Beispiele für die Verwendung von "до последнего пенни" im Russischen

<>
Я буду сражаться до последнего вздоха. Bunun için son nefesime kadar savaşacağım.
Антонио, часть меня желает убить их всех до последнего. Antonio, içimde her birini öldürmek isteyen bir yanım var.
Используй Бан-кай и дерись до последнего! Bankai'ni kullan ve tüm gücümüzle dövüşelim!
До последнего прыща, до последнего недостатка. Son sivilceye, son kişilik kusuruna kadar.
Все мертвы до последнего человека. Son adama kadar hepsi öldü.
Замечу, что тот трофей, который ты выиграла в бою до последнего, был нечестным. Bu arada şu kazandığın ödül var ya hani en son ayakta kalanın kazandığı, haksız kazançtır.
Он выплатил Марву все до последнего цента. Son kuruşuna kadar Marv'a olan borcunu ödedi.
До последнего держать оборону лестницы. Bu merdivenleri senin hayatınla koruyacağım.
Я обещал, что мы с тобой и Ёном будем жить в любви и согласии до последнего вздоха. Her zaman istediğim, sen, Yong-ee ve ben, üçümüzün sadece mutlulukla yaşamasıydı, son nefesime kadar.
Парни внизу будут работать до последнего момента. Aşağıda son ana kadar çalışacak insanlar olacak.
Она будет бороться до последнего. Sonuna kadar seninle mücadele edecektir.
Он останется под охраной США до последнего дыхания. Hayatının son nefesine kadar Birleşik Devletler gözetiminde tutulacaktır.
Флинт боролся бы до последнего. Flint buna izin vermektense ölürdü.
Я ждал до последнего. Son dakikaya kadar bekledim.
Защищай их до последнего. Onları hayatın pahasına koru.
Джонс и Хэген будут сражаться до последнего. Çünkü Jones ve Hagen var. Hınç içindeler.
Это великая битва до последнего уцелевшего! Победитель будет править миром! Savaş son adam kalana kadar sürecek ve kazanan bütün âleme hükmedecek.
Они стоят до последнего, учатся на ошибках, удваивают ставки и прут напролом. Sonuçları metanetle karşılarlar, hatalarından ders çıkarırlar, riskleri göz önünde tutarlar ve yaparlar.
Ты должен заснять это до последнего пикселя. Bu olayın tüm noktalarını çeksen iyi olur.
Длинная мантия скрывает всё тело до последнего дюйма. Bu uzun siyah cüppe vücudunun her yerini kapatıyor.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.