Exemples d'utilisation de "добра" en russe

<>
Послушай, Сиси была очень добра ко мне. Bak, Cece bana karşı çok nazik davranmıştı.
И нам обеим от этого добра не будет. Ve bu ikimiz için de pek iyi olmayacak.
Только, будь добра, скажи консьержу, что ты уходишь, и он запрёт дверь. Ama bana bir iyilik et ayrılırken aşağıdaki kapıcıya haber ver ki kapıyı kilitlesin. - Pekala.
Да, она была очень добра. Evet, bana karşı çok iyiydi.
Но я желаю ей только добра. Ben onun için en iyisini istiyorum.
Нам не до понятий добра и зла. Bunun doğru ya da yanlışla alakası yok.
Почему так добра ко мне? Bana bu kadar nazik davranıyorsun.
Ради добра и зла. İyilik ve kötülük için.
Эльза, пожалуй, слишком добра. Profesör Einstein, fazla mütevazı davranıyor.
Будь так добра, покажи мне, где комната мисс Джудит. Kuzen Judith'in odası. İyi bir kız ol ve orayı göster bana.
Ко мне она всегда была добра. Bana karşı her zaman çok iyiydi.
И кто написал этот Закон Справедливости и Добра? Peki bu Doğruluk ve İyilik Kanunlarını yazan kim?
Райза была очень добра ко мне. Risa Bana karşı çok nazik davrandı.
Знаете, сколько добра можно совершить, имея два миллиона? milyon dolarla ne kadar çok iyilik yapılabilir biliyor musun?!
Понты ещё никого до добра не доводили. Какие понты? Böbürlenmek bu zamana kadar hiç kimse için iyi sonuçlanmamıştır.
Во имя добра и справедливости на этой земле, я возлагаю на тебя корону! Bu topraklarda iyi ve adil olan her şey adına, sizi kraliçe ilan ediyorum.
Она всегда была добра со мной. O bana karşı her zaman nazikti.
Арла, разве Закон Добра и Порядка приказывает вам умереть? Arla, Doğruluk ve İyilik Kanunları sana ölmeni mi emrediyor?
Служебные романы до добра не доводят. İş yerinde romantizm kötü bir fikir.
Почему ты так добра со мной? Bana karşı neden bu kadar naziksin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !