Exemples d'utilisation de "должен вас предупредить" en russe

<>
Я должен вас предупредить. Yine de seni uyarayım.
Но я должен вас предупредить, что вопрос с церковью останется нерешенным. Ama sizi uyarmak zorundayım, yine de Kilise ile baş etmeniz gerekiyor.
Но я должен вас предупредить, он повсюду. Evet. Ama seni uyarmalıyım, o her yerdedir.
Должен вас предупредить, у меня аллергия на яд! Çünkü sizi uyarmalıyım, zehre karşı ciddi alerjim var!
Однако должен вас предупредить: Fakat sizi uyarmak zorundayım.
Я должен вас предупредить: Sizi bir konuda uyarmalıyım.
Слушайте, я хотел вас предупредить. Sadece bir iki haber vermek istedim.
Должен вас прервать, доктор. Sizi burada durdurmak zorundayım doktor.
Я пытался вас предупредить надписями "Барт умрет", но вы меня проигнорировали. Duvarlara "Bart Simpson Ölecek" yazarak sizi uyarmaya çalıştım ama beni görmezden geldiniz.
Я должен вас арестовать. Seni içeri almam gerek.
Мы пытались вас предупредить. Sizi uyarmaya çalıştık.
Должен вас поздравить, капитан. Sizi tebrik etmeliyim, Kaptan.
Эрл, я должен вас вернуть. Earl, seni geri götürmek zorundayım.
Господин граф, я должен вас обследовать. Pekala. Sayın kontum, sizi ekspertizden geçireceğim.
Бренда, у меня очень-очень важные новости, я должен вас сказать прямо сейчас. Brenda, çok acil bir anons yapacağım. Herkese açıklamak zorundayım. Şu anda, dinleyin.
Должен вас похвалить что принимаете это (известие) как и подобает. Bu iş benim yetki alanımda. Sana da bunu memnuniyetle kabul etmeni öneririm.
Это я должен вас благодарить, что вытащили меня из офиса сегодня. Esas bir günlüğüne de olsa beni merkezden çıkardığın için ben teşekkür etmeliyim.
Я должен вас покинуть, но это была потрясающая встреча. Pekala, gitmek zorundayım. Ama sizinle bu şekilde karşılaşmak olağanüstüydü.
Я должен вас слушать весь день?! Gün boyu sizi mi dinleyip, duracağız?
Почему я должен спасти вас? Neden ben seni kurtarmak zorundayım?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !