Exemples d'utilisation de "должен сказать" en russe
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки
Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Но я читал статьи в журналах, и должен сказать, звучит не очень радостно.
Ama bunun hakkında yazılar okudum, ve demeliyim ki, iyi bir şey gibi gözükmüyor.
Но я должен сказать, что мы договорились наш брак будет чисто номинальным.
Ama söylemem gerekir ki ikimiz de bunun kağıt üzerinde evlilik olduğu konusunda hemfikirdik.
Я должен сказать, что очень сожалею о случившемся.
Tüm bunlardan dolayı, gerçekten üzgün olduğumuzu söylemek istiyorum.
Я думаю кто-то должен сказать Дяде Брауну.
Sanırım birisinin Brown Amca'yla konuşması gerekiyor. Neden?
Сара, должен сказать тебе, маскарады меня пугают!
Sarah, doğrusu bu maskeli balolardan çok korkuyorum ben.
Должен сказать, я был удивлен приглашению вернуться.
Geri dönmem için davet etmene şaşırdığımı söylemek zorundayım.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité