Exemples d'utilisation de "должен сказать" en russe

<>
Когда ты должен сказать привет миллиону человек в начале вечеринки Afgan büyümek bir parti olduğunda milyonlarca insana selam vermek zorunda kalmaktır.
Но я читал статьи в журналах, и должен сказать, звучит не очень радостно. Ama bunun hakkında yazılar okudum, ve demeliyim ki, iyi bir şey gibi gözükmüyor.
Должен сказать я был приятно удивлен. Benim de biraz şaşırdığımı söylemem gerek.
Но я должен сказать, что мы договорились наш брак будет чисто номинальным. Ama söylemem gerekir ki ikimiz de bunun kağıt üzerinde evlilik olduğu konusunda hemfikirdik.
Должен сказать, мне очень нравится новый парнишка. Hakkını vereyim, bu yeni çocuğu bayağı sevdim.
Я должен сказать, Лэсли верно подметила. Söylemem gerek Leslie doğru bir noktaya değindi.
Я должен сказать, что очень сожалею о случившемся. Tüm bunlardan dolayı, gerçekten üzgün olduğumuzu söylemek istiyorum.
Я думаю кто-то должен сказать Дяде Брауну. Sanırım birisinin Brown Amca'yla konuşması gerekiyor. Neden?
Должен сказать тебе правду, Джек. Sana doğruyu söylemem lazım, Jack.
Должен сказать, кузен, ты хорошо справляешься. İtiraf edeyim, kuzen, iyi iş çıkardın.
Деб, я должен сказать тебе кое-что. Deb, sana bir sey söylemem gerek.
Должен сказать, довольно захватывающее. Bunun çok harikulade olduğunu söylemeliyim.
А я должен сказать пока собакам. Benim gidip köpeklere hoşçakal demem lazım.
Окей, должен сказать - браво! Peki, söylemeliyim ki, bravo.
Должен сказать, это было сущее наказание. Bu işin inanılmaz zor olduğunu bilmeni isterim.
Сара, должен сказать тебе, маскарады меня пугают! Sarah, doğrusu bu maskeli balolardan çok korkuyorum ben.
Должен сказать, ты сегодня отлично справилась. Bugün iyi idare ettiğini söylemek istedim sadece.
Должен сказать, я был удивлен приглашению вернуться. Geri dönmem için davet etmene şaşırdığımı söylemek zorundayım.
Я должен сказать директору. Müdüre söylemem daha iyi.
Должен сказать, что уважаю тебя за решение сдаться. Söylemem gerekiyor, teslim olduğun için sana saygı duyuyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !