Exemples d'utilisation de "должны выяснить" en russe

<>
И мы должны выяснить, кто. Bizim de kim olduğunu bulmamız gerekiyor.
Мы должны выяснить твои контакты с бандой убийц. Bu katil çetesindeki bağlantın kim, bilmemiz gerek.
Мы должны выяснить, что он имел ввиду. Joyner'in neye bulaştığını öğrenmemiz gerek bir an önce.
Теперь мы должны выяснить, чей тот номер по предоплате, и где его оплачивали. İkinci telefon numarasının kime ait olduğunu bulmamız gerek -- kontürlü telefonun -- ve nereden alındığını.
Мы просто должны выяснить зачем, а затем взять его. Tek yapmamız gereken nedenini öğrenmek, sonra da haklarız adamı.
Мы должны выяснить кто, до продолжения операции. Operasyona devam etmeden önce kim olduğunu bulmamız gerek.
Мы просто должны выяснить как. Tek bulmamız gereken nasıl tanıdığı.
Кто-то нас предает и мы должны выяснить кто это. Biri bize ihanet ediyor. Onun kim olduğunu bulmamız gerek.
Мы должны выяснить это. Bu işi çözmek zorundayız.
Вот это мы должны выяснить. Şimdi öğrenmemiz gereken de bu.
Это мы и должны выяснить. Bizim de bulmamız gereken bu.
В этом что-то есть, и мы должны выяснить. Bunda bir bit yeniği var, onu ortaya çıkarmalıyız.
Теперь мы должны выяснить что случится, если у нас родится ребёнок. Benim yanıma yaz gitsin. Şimdi bulmamız gerekense bebek yapmamız halinde neler olacağı.
И мы должны выяснить, как зажигалка там оказалась. Ve o çakmağın, oraya nasıl geldiğini bulmamız gerekiyor.
Но мы должны выяснить. Hemen onu bulmamız lazım.
Но мы должны быстро это выяснить. Fakat en kısa sürede bulmamız gerek.
Пытаемся выяснить, что это значит. Bunun ne anlama geldiğini çözmeye çalıştık.
Разве вы не считаете, что все границы должны быть открыты специально для нас, жителей Сирии, со словами извинений? Dünyanın tüm sınırlarının bir özür ile özellikle bize, yani Suriyelilere açılması gerektiğini düşünmüyor musunuz?
Нам нужно выяснить что такое Предприятие. Bu Girişimin ne olduğunu bulmak zorundayız.
Когда вы не пишете, вы должны читать. Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !