Exemples d'utilisation de "дольше" en russe

<>
Но она встречалась с датским Клаусом дольше. Ama Claus ile daha uzun birliktelik yaşadı.
Мы не можем держать его дольше без предъявления обвинений. Ona resmi bir suçlama bulunmadan daha fazla burada tutamayız.
Я говорил вам: будете слушаться меня, дольше проживете. Size söyledim, beni daha çok dinlerseniz daha uzun yaşarsınız.
"Быстрый сон", который начинается в конце цикла сна, дольше и легче для изучения. Uykunun ilerleyen safhalarında gerçekleşen REM uykusu hem analizde kolaylık sağlar, hem de süre olarak daha uzundur.
Меньше будешь волноваться - дольше проживёшь! Endişelenmeyi kes, daha uzun yaşayacaksın.
Не хочу оставаться здесь дольше, чем нужно. Kalmam gerekenden daha uzun süre burada kalmak istemiyorum.
Но это же в семь раз дольше. O zaman yedi kat daha uzun olur.
Ищи бар, который работает дольше остальных. En uzun süre açık olan bara vak.
Дольше, если придется тащить с собой эту штуку. Bu şeyi de götürmemiz gerekecekse daha uzun sürer hatta.
Чем дольше те люди... Bu insanları daha fazla...
Хотел бы, чтобы это продлилось дольше. Keşke daha uzun sürseydi, ama olmayacak.
Она дольше жила в Англии. O İngiltere'de daha uzun yaşadı.
Кажется, мы с Энджи никогда не разговаривали дольше... Angie ile o kadar uzun bir konuşma yapabileceğimizi sanmıyorum.
Она выдавила весь воздух отсюда так оно будет дольше свежим. İçindeki bütün havayı alıyor böylece daha uzun süre taze kalıyor.
Ну, я живу здесь дольше. Ben burada daha uzun süredir yaşıyorum.
Мэттьюс? Да, сэр. Ты служишь дольше всех? Matthews, Sen en uzun süredir çalışansın, sanırım.
Казалось, что дольше. Çok daha uzun geldi.
Постарайся не рассказывать об этом как можно дольше. Lütfen daha fazla haber alana kadar sessiz kal.
Просто задержи взгляд дольше, чем положено. Göz temasını çok uzun süre tut yeter.
Я не сдаюсь дольше. Ben daha çok bırakmam.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !