Exemples d'utilisation de "дорогие" en russe
Дорогие евреи, я привел специалиста международного уровня, Соломона Соровича.
Sevgili Yahudiler, size bugün enternasyonal üne sahip bir uzmanı getirdim:
Мои дорогие верующие, прошу прощения за опоздание.
Sevgili inanç sahipleri, Geciktiğim için özür dilerim.
Дорогие Вирджиния и Бёрт, пожалуйста, примите в подарок этот унитаз.
"Sevgili Virginia ve Burt lütfen bu tuvaleti hediye olarak kabul edin.
Уверен, другим ты тоже делал дорогие подарки.
Daha önce diğerlerine de pahalı hediyeler vermiş olmalısın.
Все дорогие мне люди погибли. И это было так больно.
Değer verdiğim herkes öldü ve bu feci hâlde ızdırap veriyor.
"Дорогие коллеги, сегодня мы собрались здесь, чтобы утвердить строительство маленького незапланированного здания прямо напротив аэропорта"
"Sevgili meslektaşlarım, bugün burada havaalanının tam karşındaki ufak ruhsatsız inşaata ruhsat vermek için toplanmış bulunuyoruz."
Будучи иконой стиля за дорогие туфли и вульгарные сумочки, Оливии Поуп не так просто оставаться незамеченной.
Kasabada pahalı ayakkabıları ve parlak çantalarıyla bir moda ikonu olan Olivia Pope farkedilmeyecek tipte bir insan değil.
Дорогие американцы наша страна понесла тяжёлую утрату.
Sevgili vatandaşlarım ülkemiz büyük bir kaybı yaşıyor.
Дорогие любители животных, добро пожаловать в наш эксклюзивный аудиотур в зоопарк.
Sevgili hayvan severler hayvanat bahçemizdeki bu çok özel sesli tura hoş geldiniz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité