Exemples d'utilisation de "драмы" en russe

<>
Можно хотя бы раз сделать работу без драмы? Bir kez olsun drama yaşamadan görevlerimizi yapabilir miyiz?
Я Должен идти вниз по драмы. Ben tiyatro dersi için aşağıya iniyorum.
Она хочет таинства. Она хочет драмы. Gizem, drama, heyecan istiyor.
Когда ты стал такой королевой драмы? Sen ne zaman drama kraliçesi oldun?
Ну, видимо, там много семейной драмы. Aslına bakarsan daha çok bir aile dramı var.
Она живёт ради драмы. Dram için yaşıyor resmen.
А это требует драмы. Ve bu drama gerektirir.
Никакой драмы, никаких крушений иллюзий, обещаю. Oyun yok, engel yok, söz veriyorum.
Вы когда-нибудь писали драмы? Hiç drama yazdınız mı?
Я здесь для класса драмы. Ben tiyatro dersi için geldim.
Что Лучшее место для драмы, не так ли? Tiyatro çalışmak için daha iyi bir yer var mı?
Что это за ерунда - королева драмы? Nereden çikti bu ilgi çekmeye çalisan tavirlar?
Она называет меня королевой драмы. Beni ilgi çekmeye çalışmakla suçluyor.
Что за свадьба без семейной драмы? Aile dramı olmadan düğün olur mu?
Я хочу быть Адрианной Без Драмы. "Dramsız Adrianna" olmak istiyorum.
У Драмы всё хорошо, Винс выглядит счастливым. Drama iyi, Vince mutlu görünüyor. İyiyiz bence.
Переполненные гормонами подростки не спят всю ночь. Это рецепт для драмы. Hormon dolu gençleri bütün gece ayakta kalması drama için bir tarif.
Училась в Shawlands Academy (1978 - 1983) и в Королевской шотландской академии музыки и драмы. 1978'den 1983'e kadar Shawlands Akademisi'ne gitti ve Müzik ve Drama İskoç Kraliyet Akademisi'nde eğitim aldı.
Исполнительным продюсером новой инкарнации сериала стали писатель Расселл Ти Дейвис и глава отдела драмы в BBC Cymru Wales (отделение Би-би-си в Уэльсе) Джули Гарднер. Modern serinin yeni yürütücü yapımcısı, baş yazar Russell T Davies olurken BBC Cymru Wales drama başkanı Julie Gardner olacaktı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !