Exemples d'utilisation de "другому" en russe

<>
Те должны принадлежать кому-то другому. Bunlar başka birine ait olmalı.
Не доверять никакому другому копу. Başka hiçbir polise güvenme dedi.
А что по другому соседу - Тарику? Peki, ya öbür ev arkadaşı-- Tariq?
Алисия сможет помочь Кэри или другому Кэри, если потребуется, только если она выиграет. Alicia Cary için bir fark yaratabilir ve başka bir Cary gelebilir ancak kazanırsa bu mümkün.
Что если одно другому помогает? Ya biri, diğerinden besleniyorsa?
Я уже говорил другому, я не голоден. Ben zaten aç değilim, biri diğer anlattı.
Все могло быть по другому. Her şey daha değişik olabilirdi.
Моя жена отдалась другому мужчине. Karım başka bir erkeğin kollarında.
Одно другому не мешает, разве нет? Her şekilde aynı şey, değil mi?
Раньше она служила другому претенденту на Железный трон. Zamanında Demir Taht'ı arzulayan bir başkasına hizmet etti.
Может, к другому охраннику? Başka bir gardiyana belki de?
Что по другому звонку? Peki ya diğer arama?
Поэтому они попробуют продать его кому-то другому. Bu adamlar onu bir başkasına satmaya çalışacaktır.
Самец беличьей обезьяны, демонстрирует гениталии другому самцу. Erkek sincap maymunu diğer erkeğe genital bölgesini gösteriyor.
Смерть твоего костюма даст жизнь другому костюму. Takımının ölümü başka bir takımın hayatını kurtarabilir.
Освобождение вскрыло один спутник, чтобы получить доступ к другому. Liber8 bir uyduya erişmek için başka bir uydunun kilidini açtı.
Это был звук моего плача внутри, позволяя другому забрать результат моей работы. Yaptığım işin övgüsünü başka birisi aldığı için içten içe ağlama sesim o benim.
Другому парню оторвали руку. Diğer adamın kolu kopmuş.
После моей смерти управление ею перейдет к другому человеку. Ben öldükten sonra, genel başkan başka biri olacak.
Король поверит другому рыцарю. Kral bir şövalyeye inanır.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !