Exemples d'utilisation de "его бумажник" en russe

<>
Также его бумажник и немного табака. Ayrıca bir cüzdan ve biraz tütün.
И ты вернулся через неделю и бросил его тело в реку, взял его бумажник и телефон? Sen de bir hafta sonra geri gelip, cesedini nehre atıp cüzdanını ve telefonunu aldın öyle mi?
Чувак, получить его бумажник. Kanka, al şu cüzdanı.
Оставлю себе твой бумажник. Ayrıca cüzdanın bende kalıyor.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Зачем ты оставил свой бумажник в штанах? Neden cüzdanını, pantolonunun cebinde bırakıyorsun ki?
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
бумажник, кредитные карточки. Cüzdanını, kredi kartlarını.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
У тебя белый бумажник? Beyaz cüzdanın mı var?
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Кто-то из клиентов оставил бумажник. Rachel müşterilerimizden biri cüzdanını unutmuş.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Я так устал. - Пытался поднять свой бумажник? Нет! oh, kafam dumanlandı -zavallı bebeğim, cüzdanını mı şişirdin hayır!
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Я вернул мужчине бумажник, и оказал помощь женщине в аэропорту. Bir adama cüzdanını geri verdim, havaalanında bir kadına yardım ettim.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Я тут бумажник забыл. Özür dilerim Cüzdanımı unutmuşum.
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Похоже, Виктор Миллер забыл бумажник. Victor Miller cüzdanını burda unutmuş gibi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !