Exemples d'utilisation de "его группой" en russe

<>
Джем-сейшн с симпатичным парнем и его группой. Tatlı bir çocuk ve müzik grubuyla takılacağım.
Ты шпионил за Боско и его группой? Bosco ve ekibine karşı casusluk mu yapıyordun?
Руководя группой воспитателей, она растила этих детей до совершеннолетия, пока они не отправлялись учиться и работать в различные регионы Советского Союза. Bir grup bakıcı eşliğinde çocuklar Sovyet Birliği'nin çeşitli yerlerinde okumaya ve çalışmaya gidene dek büyüttü.
Вы не могли бы его вернуть? Lütfen onu bana geri verebilir misiniz?
Бад Грей с группой записывались в студии Ала. Bud Gray ve grubu Al'in stüdyosunda kayıt yapıyordu.
Но его страсть к правам и свободам человека заковала его в цепи. Fakat insan hakları ve özgürlüğüne olan tutkusu onu demir parmaklıklara tıktı.
Нет. У нас контракт с группой. Hayır, bizim grupla sözleşmemiz var.
Одни считают, что такое решение принесло ему больше голосов, сделав его поражение не таким сокрушительным; в то время как другие убеждены, что его обращение к крайне правым темам стало одной из причин, по которым электорат от него отвернулся. Birçok kişi aşırı sağla girdiği flörtün mağlubiyetini azalttığını söylüyor, birçoğu da bunun aksine bunun seçmeninin onu terketmesinin nedenlerinden biri olduğunu düşünüyor.
Он приходит с группой? Bir grupla mı geliyor?
Президент пытался его остановить. Başkan onu durdurmaya çalışıyordu.
Сейчас у него репетиция с группой, так что я сбежала. Şimdi grup çalışması vardı da, ben de rahat bırakayım dedim.
Его будет охранять только судебный пристав. Onu tek koruyan kişi mübaşir olacak.
Закулисье, места в первом ряду, мы сможем встретиться с группой. Sahne arkasına gidebileceğiz, konseri en önden izleyebileceğiz ve grup üyeleriyle tanışabileceğiz.
Я б его выжег калёным железом. Onu bulur ve bijon anahtarıyla döverdim.
Мое поколение так часто изображается никчемной группой людей, но ему действительно нужна помощь. Benim neslim genellikle olgunlaşmamış ve gereksiz bir grup olarak resmediliyor. Onun yardıma ihtiyacı var.
Я дала тебе слово и сдержала его. Sana bir söz verdim ve onu tuttum.
Ты встречаешься с группой? Bir grupla mı çıkıyorsun?
Возьми половину отряда и найдите его. Adamların yarısını al ve onu bul.
Нужно репетировать с группой. Grupla prova yapmam gerek.
Выход есть, и мы его найдем. Bir yol vardır ve biz onu bulacağız.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !