Exemples d'utilisation de "единственный способ спасти" en russe

<>
Это единственный способ спасти его, да? Bu onu kurtarmanın tek yolu değil mi?
Но это единственный способ спасти Уолли. Ama Wally'yi kurtarmanın tek yolu bu.
Это единственный способ спасти моего внука. Torunumu kurtarmak için tek yol bu.
Но это единственный способ спасти её! Ama onu kurtarabilecek tek şey bu.
Это единственный способ спасти вселенную. Evreni kurtarmanın tek yolu bu.
Есть только один способ спасти моих братьев. Artık kardeşlerimi kurtarmanın tek bir yolu var.
Это единственный способ найти сестру. Kardeşimi bulmamın tek yolu bu.
Отпусти Кейтлин и Циско и позволь нам найти способ спасти тебя. Caitlin ve Cisco'yu serbest bırak, seni kurtarmanın bir yolunu bulalım.
Единственный способ остановить их - уничтожить мозг инфицированного. Enfeksiyonu durdurmanın tek yolu ise onları beyinlerinden vurmak.
И это единственный способ извлечь кости. Zaten kemikleri toplamanın tek yolu bu.
Но это единственный способ вернуть Принцессу в страну. Prensesi bu ülkeye getirebilmenin tek yolu bu idi.
Это единственный способ получить лекарство. İlacını alabilmenin tek yolu bu.
Единственный способ помочь ему - найти директора и последний шарик. Ona yardım edebilmemizin tek yolu müdürü ve son misketi bulmak.
И космонавт решает, что единственный способ сохранить рассудок это полюбить этот звук. Kozmonot da aklını korumanın tek yolunun bu sese aşık olmak olduğuna karar vermiş.
Это единственный способ узнать какого поколения клон. Kaçıncı kuşak klon olduğunu anlamanın tek yolu.
Это единственный способ пересечь портал в реальный мир. Bu kapıdan geçip gerçek dünyaya gitmenin tek yolu.
Это единственный способ влезть ко мне в платье. Benim elbisemi giymek istiyorsan, tek yolu bu.
Новичок, единственный способ быть более трудоспособным сейчас, это если ты отойдешь от стенки. Çaylak, şu an bundan daha az üretken olabilmenin tek yolu yaslandığın duvarın kendisi olman.
Порой остается единственный способ донести это послание. Bazen bu mesajı göndermenin tek yolu vardır.
Данные в ноутбуке, это единственный способ следить за всеми тестами и испытаниями, циклами и предписаниями. Laptop, herşeyin kaydını tutabilmenin tek yolu bütün testlerin, denemelerin, adet dönemlerinin, zaman aşımlarının.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !