Exemples d'utilisation de "ее жизнь" en russe

<>
Нет. Я не дам разрушить её жизнь! Hayır, kızımın hayatını mahvetmene izin veremem.
Чанг забрал ее жизнь, ее свободу, ее честь. Chang, onun hayatını, özgürlüğünü, haysiyetini elinden aldı.
Вы для неe - волшебник. Вы изменили всю её жизнь. Siz onun için bir büyücüsünüz onun tüm hayatını değiştiren kişisiniz.
Благодаря мне она попала в больницу, и ее жизнь спасена. Bana dua etsin ki, sayemde hastaneye gitti ve hayatı kurtuldu.
Мама перестала записывать ее жизнь, когда мне исполнилось. Ben yaşıma girdikten sonra annem onun hayatını kataloglamayı bıraktı.
Вся ее жизнь основана на цитатах Бенджамина Франклина. Tüm hayatını.... Benjamin Franklin'den alıntı sözlerle yaşıyor.
Или ты разрушил ее жизнь ради забавы? Yoksa onun hayatını eğlenmek için mi mahvettin?
Ты разрушила ее жизнь, потому что чертовски жалка и ревнивая. Bu kadar kıskanç ve acınacak durumda olduğun için onun hayatını mahvettin.
Я доверил тебе ее жизнь. Onun hayatı pahasına sana güveniyorum.
Она скоро поймёт, что её жизнь больше ей не принадлежит. Yaşamının artık kendisine ait olmadığını anladığı zaman, çok geç olacak.
Ее жизнь полностью поддерживается системами жизнеобеспечения. Tamamen hayat destek birimi sayesinde hayatta.
если мы выдадим себя и наше прикрытие мы подвергнем ее жизнь риску. Açığa çıkarsak kızın hayatını da riske atarız. - Tamam, anladık.
С того дня её жизнь замерла. Onun yaşamı o günden sonra durdu.
Ее жизнь для нас сплошная загадка. Hayatı bizim için tam bir gizem.
Другой кинжал, что отнял ее жизнь... Diğeri, annenin hayatına mal olan hançer...
И эта бедная мать. Ты разрушила ее жизнь. O zavallı annesine gelince, onun hayatını mahvettin.
Оно повлияет на всю её жизнь. Hayatında büyük rol oynayacak bir karar.
Она провела ее жизнь специализируясь на переговорах с похитителями. Tüm ömrünü profil çıkarmakla ve fidyecilerle pazarlık yaparak geçirmiş.
Пошлите ей горечь и отчаяние на все ее жизнь. Ona tüm hayatı boyunca, acı ve keder getirin.
Аппараты поддерживают ее жизнь. Onu makineler hayatta tutuyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !