Exemples d'utilisation de "если ты сделаешь" en russe

<>
"Это будет очень полезно для твоей карьеры, если ты сделаешь это таким образом" şu veya bu şekilde olmasına.... izin verirsen daha iyi olur ".. demeniz gerekir.
Будет намного проще, если ты сделаешь это сам. Eğer bunu kendi başına yaparsan etraf daha az batar.
Жестоко будет, если ты сделаешь это. Zalimce olması için bunun üstesinden gelmen gerekiyor.
Если ты сделаешь все верно - следующая остановка: Eğer bunu doğru yaparsan, bir sonraki aşama:
Но если ты сделаешь это еще раз, то вернешься сюда и остаешься здесь. Bir daha öyle bir şey yaparsan yine buraya gelirsin ve bu sefer kalıcı olur.
Если ты сделаешь это, будешь не лучше их. Eğer bunu yaparsan sen de onlar kadar kötüsün demektir.
Могу. Если ты сделаешь одолжение мне. Düşüneceğim eğer bana bir iyilik yaparsan.
Что ты сделаешь Милли Вилли? Millyçük ne yapacak şimdi he?
Ты сделаешь вид, что не замечаешь его? O zaman onları görmezden gelirsin. - Hayır.
так что ты сделаешь, Рей? Ee sen ne yapardın, Ray?
Знаю, ты сделаешь это из христианского милосердия. Kalbindeki Hristiyan iyiliğinden benim için bunu yapacağını biliyorum.
Когда ты сделаешь обманную запись? Ne kadarlık bir döngü yapabileceksin?
Ты сделаешь чертово состояние! Müthiş bir servet yapacaksın.
Ты сделаешь меня богатым. Beni tekrar zengin edeceksin.
Ты сделаешь это или нет? Gelecek misin, gelmeyecek misin?
Ты сделаешь мне ребёнка понарошку? Bana sahte bebek mi aldın?
Вот что ты сделаешь. İşte yapacağın şey şu.
Да, я считаю ты сделаешь всё, лишь бы поймать Ребекку. Yeah, sanırım ne gerekiyorsa yapmaya hazırsın. - Rebecca'yı yakalamak için.
Что ты сделаешь, используешь шпионскую магию? Ne yapacaksın, casus büyüsü mü kullanacaksın?
Я продолжал надеяться, что ты сделаешь из неё честную женщину. Hep ondan dürüst bir kadın yaparsın (evlenirsin) diye umdum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !