Exemples d'utilisation de "еще до твоего рождения" en russe

<>
Флоренция и Рим враждовали ещё до твоего рождения. Floransa ve Roma sen doğmadan önce bile savaşıyorlardı.
Я перестала краснеть еще до твоего рождения. Çok uzun süredir yüzüm o renge bürünmedi.
Был один знаменитый случай еще до твоего рождения. Sen doğmadan önce şu meşhur olaya adı karışmıştı.
Я знаю, что обещала тебе разобраться с этим безобразием до твоего рождения. Bak, olay buralara gelmeden önce her şeyi yoluna koyacağıma dair söz verdim.
Ко времени твоего рождения она переняла аскетизм твоего отца. Sen dogana kadar, babanin sertligi annene de geçti.
Считала дни до твоего возвращения. Sen dönene kadar günleri sayıyordum.
Долго ещё до воздушного пространства ГИДРЫ? Hydra hava sahasına ne kadar kaldı?
Вчера звонили, до твоего прихода. Звонят и дышат в трубку. Dün, sen dönmeden önce, sadece ağır ağır nefes almalar.
Я прокололся ещё до нашей встречи? Birinci darbeyi daha tanışmadan aldım demek?
Я провожу тебя до твоего стола. Seni masana götüreyim. - Birazdan.
Я всегда уходила тихонько через заднюю дверь еще до окончания вечеринки, почти ничего не говоря. Parti bittikten sonra hiçbir şey söylemeden kapıdan pek de bir şey söylemeden çıkan genelde ben olurum.
Мы прожили целую жизнь до твоего появления. Sen gelmeden önce bir hayatımız bile vardı!
Вернёмся ещё до рассвета, будто не уходили! Şafak sökmeden döneriz, hiç gitmemiş gibi oluruz.
Мне нет дел до твоего ранчо и призового жеребца. dönümlük at çiftliğin ya da ödüllü damızlığın beni ilgilendirmiyor.
Сколько еще до ближайшего города? Sonraki kasaba ne kadar uzaklıkta?
До твоего появления я был самым высоким человеком в Лилипутии. Doğrusu, sen gelmeden önce Lilliput'taki en uzun kişi bendim.
Они решили зачислить его. Ещё до финала. Finallerden önce onu zaten almaya karar vermişler.
Если Майка осудят, кому будет дело до твоего лжесвидетельства? Eğer Mike ceza alırsa, senin suçlanmanın ne önemi kalır?
Далеко еще до озера? Göl ne kadar uzaklıkta?
Давай попросим Дубак патрулировать вместе до твоего увольнения. Gidip Dubek'e soralım birlikte devriye gezebilir miyiz diye.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !