Exemples d'utilisation de "желудок" en russe

<>
Я так счастлив за вас, Сабрина, но к сожалению мой желудок нет. Senin için çok mutluyum, Sabrina ama maalesef, midem o kadar mutlu değil.
Мы промыли желудок и дали активированный уголь. Midesini yıkadık ve aktif kömür uygulaması yaptık.
Мой желудок ноет целый день. Sabahtan beri midem bulanıp duruyor.
Вчера вечером желудок расстроился, но я прихватил Алка-Зельтцер из аптеки. Midem dün gece biraz rahatsızlandı ama eczaneden bir tane Alka-Seltzer aldım.
Примешь таблетки на голодный желудок, разыграется неслабая диарея. Bunca hapı aç karnına alırsan çok fena ishal olursun.
Теперь, найдите желудок. Şimdi mideyi bulmanızı istiyorum.
Левый иск вяжет мне желудок в узлы. Her düzmece raporda, mideme düğümler atar.
Короче, дай мне полчаса и этот назойливый сверчок мигрирует из кухни прямиком в желудок геккона. bana yarım saat müsaade et ve o sinir bozan böcek mutfaktan çıkıp bu gekonun midesine inecek.
Такие наркоманы, что желудок промываем, во сне умираем, и она отреагировала неадекватно. Sürekli midesini yıkatan, uykusunda ölen uyuşturucu bağımlılarından. Bu yüzden de aşırı bir tepki verdi.
У него такой слабый желудок! Midesi hep böyle sorun çıkarır.
У тебя сильный желудок? Senin miden sağlam mı?
Желудок пытается убить меня. Midem beni öldürmeye çalışıyor.
Большинство мужчин не имею желудок для этого боя. Çoğu adamda böyle bir mücadeleyi kaldıracak mide yok.
желудок, печень, легкие... Mide, karaciğer, akciğerler...
Почему ему скрутило желудок? Midesi niye mi düğümlenmiş?
Соль чистить ваш желудок. Tuz, mideyi temizler.
От этого вина у меня желудок сводит. O içkiyle midem, alt üst olur!
Нельзя ссориться на пустой желудок. Boş bir mideyle tartışmaya girişmemelisiniz.
пуля пробила его желудок и желудочную артерию. Kurşun midesini ve mide atardamarını delip geçmiş.
Моей сестре промыли желудок. Kız kardeşimin midesi yıkandı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !