Exemples d'utilisation de "жесток" en russe

<>
Наш враг был зол и жесток. Düşmanın kötü ve gaddar oluşunu anlayabiliyorum...
Образован, воспитан, жесток. Medeni, kültürlü ve zalim.
Но он не был жесток пока не встретил тебя. Ama asla acımasız değildi ta ki seni tanıyana dek.
Ты недостаточно крут, недостаточно жесток. Yeterince sert değilsin. Yeterince gaddar değilsin.
Этот мир жесток, а девочкам нужно немного подзаработать. Hayat zor, kızların bir şekikde para kazanması lazım.
Вега жесток и умен. Vega acımasız ve zekiydi.
Ага, он жесток, морально и физически. Hem sözlü hem de fiziksel olarak kötü davranıyormuş.
Ты до сих пор не поняла как жесток этот мир, и как незначительно наше место в нем. Bu dünyanın ne kadar zalim olduğunu ve dünyadaki yerimizin ne kadar küçük olduğunu hala anlamıyorsun, değil mi?
Он был жесток с кем-то особенно? Özellikle zoru oynadığı biri var mıydı?
Ты жесток и невежественен. Acımasız birisin. Ve küstah.
Мир жесток к простым людям! Dünya zayıf insanlara kötü davranır!
Вы думаете Морган жесток? Sence Morgan sert mi?
Нет, нет, слишком жесток. Hayır, hayır. Fazla şiddet yanlısı.
Ваш триумф был жесток и грязен, месье Пуаро. Yaptığınız son derece zalimce bir numaraydı, Monsieur Poirot.
Почему ты так жесток? Niye bu kadar acımasızsın?
Почему ты так жесток с дамами, Гэри? Neden kadınlara karşı bu kadar sert davranıyorsun Gary?
Мы стареем потому, что бог жесток и полон ненависти. Tanrılar zalim ve nefret dolu olduğu için yaralanır ve yaşlanırız.
Этот мир слишком жесток к женщинам... Bu dünya kadınlara karşı çok acımasız...
Разве я был к тебе жесток? Sana karşı hiç acımasız oldum mu?
Закон жесток, но это закон, и я уважаю это. Yasa katıdır ama Yasa, Yasa 'dır. Buna saygı duyuyorum.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !