Exemples d'utilisation de "живое" en russe

<>
Живое и дышащее, и это хорошая новость. Hayatta ve nefes alıyor. Bu iyi bir şey.
Если Искатель Истины на найдет Камень Слез, Владетель уничтожит все живое. Gerçek Arayıcı, Gözyaşı Taşı'nı bulamazsa Gardiyan, tüm yaşamı yok edecek.
Живое произведение искусства, как ты говорил. Yaşayan bir sanat çalışması, böyle demiştin.
Наше величайшее живое оружие. Bizim en güçlü silahımız.
Каждое чувствующее живое существо хочет того, что лучше для него. Kendisi için en iyisini isteyen, duyguları olan yaşayan bir varlık.
Только живое может расти. Sadece canlı şeyler büyür.
Кофе и живое секс шоу. Kahve ve canlı seks şov.
Распространяемая водой и ветром, она убивает все живое. Rüzgar ve suyla yayılıp canlıları ve doğmamış bebekleri etkileyecek.
Частицы сами по себе инертны, им нужен катализатор, живое существо. Çünkü tanecikler durağan. Reaksiyonun hızlanması için, canlı bir şeyin içinde olmalılar.
Если я умру, Владетель уничтожит все живое. Ben ölürsem, Gardiyan tüm yaşamı yok edecek.
Живое также принимает участие в процессах разрушения. Hayat, bu yıkım olayının işbirlikçilerinden biridir.
Которые уничтожат все живое на земле. O zaman dünyadaki tüm yaşam biterdi.
Она уничтожит всё живое с минуты на минуту. Bu, her an herkesi öldürecek olan şey.
"ам есть что-то живое. Burada yaşayan bir şey var.
Это живое существо с чувствами и семьей! Duyguları ve ailesi olan bir canlı o.
Ватсон тому живое подтверждение. Watson bunun yaşayan kanıtıdır.
Живое человеческое тело и мёртвое имеет равное число частиц. Canlı ve ölü insan bedeninde aynı sayıda partikül bulunur.
Каждый огонек - это живое существо на планете. Bu ışıklar gezegendeki her canlı kişiyi temsil ediyor.
Все живое связано с тобой. Yaşayan her şey seninle bağlantılı.
Самое быстрое живое существо на планете сейчас на этом поле. Gezegen üzerinde yaşayan en hızlı şey şu an bu alanda.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !