Exemples d'utilisation de "жидкость" en russe

<>
Хотя в жизни это не жидкость, а гамма-излучение. Tabii gerçekte, giren sıvı değil, gamma ışınları.
Из-за отслоения плаценты амниотическая жидкость попала в кровь Лиз, что вызвало сильную воспалительную реакцию. Rahim duvarında oluşan yırtık, amniyotik sıvının Liz'in bedenine yayılmasına ve ödem oluşmasına sebep oldu.
Милая, а как удерживать жидкость? Tatlım, sıvıyı nasıl kontrol ediyorsun?
Внутри еще есть жидкость. İçinde hala sıvı var.
Жидкость не кровь, это гной. Biriken sıvı kan değil, irin.
Красная жидкость, похожая на кровь. Kırmızı sıvı, kan gibi görünüyordu.
И высасывают всю жидкость в твоем теле. İçine giriyor ve vücudundaki tüm nemi emiyorlar.
На УЗИ жидкость в кармане Морисона. Ultrason Morison kesesinde sıvı biriktiğini gösterdi.
Цветная жидкость еще хуже. Renkli sıvı daha beter.
Она дала ему жидкость, контролировала кровотечение, давила на рану. Ona sıvı verdi, kanamayı kontrol etti, yaraya baskı uyguladı.
Жидкость проникает в мозг, поэтому она не может говорить. Beyne doğru bir sıvı akışı var. Bu neden konuşmadığını açıklar.
У нас тут подозрительная жидкость! Burada şüpheli bir sıvı var!
Та жидкость из бутылочки подействовала. Şişenin içindeki sıvı işe yaradı.
Тяжелые, отечные легкие и жидкость в клиновидной пазухе делают это очевидным. Ağır ve ödemli akciğerler ve sinüslerde biriken sıvı bu konuda şüphe bırakmıyor.
Это может объяснить голубую жидкость. Bu o sıvıyı da açıklayabilir.
Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни? Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin?
Где подготовит раствор к введению В спинно-мозговую жидкость У основания черепа доктора Ковакса. Orada bu çözelti, Dr. Kovacs'in kafatasının altındaki omurilik sıvısının için enjekte edilecek.
Жидкость скопилась в легких. Sıvı ciğerlerine geri dolmuş.
Свободная жидкость в верхнем левом квадранте. Sol üst kadranda serbest sıvı var.
Первоначальная жидкость распалась при контакте с воздухом. Orijinal sıvı havayla temas edince atomlarına ayrıldı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !