Exemples d'utilisation de "за ваше терпение" en russe
Леди и джентльмены, благодарю вас за ваше терпение.
Bayanlar ve Baylar sabrınız ve anlayışınız için teşekkür ederim.
За ваше отсутствие, Генезис стал галактическим противоречием.
Yokluğunda Yaradılış galaktik bir ihtilaf sebebi haline geldi.
Спасибо за Ваше интересное мнение, господин Галкин.
İlginç görüşünüz için teşekkür ederiz, Bay Galkina.
Возможно, за наше возвращение полагается вознаграждение и за ваше гостеприимство, конечно.
Güvenli bir şekilde iade edilmemiz Ve sizin misafirperverliğiniz İçin mutlaka bir ödül olacaktır.
В конце концов, я здесь отвечаю за ваше поведение.
Somurtma. Ne de olsa, senin buradaki davranışlarından ben sorumluyum.
Спасибо за ваше доброе письмо с соболезнованиями.
Baş sağlığı dileklerinizi ilettiğiniz mektubunuz için teşekkürler.
Откровенно говоря, мы закончили, спасибо за ваше время.
Aslına bakarsak, mutabıkız, zaman ayırdığınız için teşekkür ederiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité