Exemples d'utilisation de "за дверь" en russe

<>
Я выхожу за дверь... Ben o kapıdan çıkarım...
Она пошла сюда, спустилась вниз, и вышла за дверь? Bu tarafa yürüdü, merdivenlerden indi ve kapıdan çıktı. Doğru mu?
Отец практически вышвырнул Калеба за дверь. Babam teknik olarak Caleb'ı dışarı attı.
Я выпроводил её за дверь. Onu kapıya kadar geçirdim. Savaşacağız.
Просто вышел за дверь. Sadece kapıdan çıktı gitti.
Как только ты выйдешь за дверь, Я собираюсь отпустить все, что я удерживал. Bir kez o kapıdan çıkınca, sıkı sıkı tutunduğum her şeyin de gitmesine izin vereceğim.
Эндж, я тебя за дверь не выпущу без него. Ange! Bunu almadan şu kapıdan yürüyüp çıkmana izin vermeyeceğim.
Я только вышел за дверь. Kapıdan adımımı dışarıya şimdi attım.
Теперь невеста стремительно идет по проходу и выходит за дверь. Gelin podyumdan geriye doğru yürüdü, ve kapıdan dışarı çıktı.
Размечтался! Ты за дверь даже выйти не можешь! Rüyanda görürsün, sen önce bir kapının önüne çık.
Только дверь закрой, когда уедешь. Хорошо? Sadece çıkarken kapıyı kilitle, olur mu?
Умирать легко, Закрой дверь! Ölmek kolay, kapat kapıları.
Успокойтесь, Габриэль, когда Бог закрывает дверь, он открывает окно. İnançlı ol, Gabrielle. Tanrı bir kapıyı kaparsa başka bir kapıyı açar.
"Откройте дверь". Эй! Ты мёртвая! "Kapıyı açın". Hey, sen ruhsuzsun!
Тара, закрой дверь. Tara, kapıyı kapa.
Дверь его кабинета была нараспашку. Ofisinin kapısı ardına kadar açıktı.
Закрой дверь, Такер! Kapa şu kapıyı Tucker!
Отнесите его на кухню, миссис Вилсон. Я открою дверь. Siz onu mutfağa götürün Bayan Wilson, kapıyı ben açarım.
Стэн теперь знает как запирать дверь. Stan artık kapı nasıl kilitlenir biliyor.
Он даже купил нам дверь для тренировок. Üzerinde alıştırma yapmamız için kapı bile almıştı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !