Exemples d'utilisation de "за моей спиной" en russe

<>
Обратившись за моей спиной к главному сопернику. Arkamdan iş çevirip en büyük rakibimize giderek.
И ты работал с ним за моей спиной! Ve sen onunla birlikte çalışıyordun. Haberim bile olmadan.
Лью Женг всегда замышляет что-то за моей спиной. Liu Zheng her zaman arkamdan gizlice iş çevirir.
Как ты смела говорить с мамой за моей спиной! Benin arkamdan annemle benim hakkımda konuşmaya nasıl cüret edersin!
И ты так поступил за моей спиной? Извини. Yani arkamdan Denver'la anlaşması için ona mı yetki verdin?
Ты тут ничего за моей спиной не устраиваешь? Bir şeyleri bana yaklaştırmaya çalışmıyorsun, değil mi?
Подведем итог, ты смело взял на себя инициативу, и сделал все за моей спиной. Bu arada, ciddi bir risk alıp bir adım attın. Arkamdan iş çevirdin. Bana gençliğimi hatırlattı.
Я просто посланник, за моей спиной пол-взвода злых марсианских пехотинцев, которым не терпится отомстить. Ben yalnızca ulağım. Peşimde yalnızca intikam için can atan tepesi atmış bir Mars donanma müfrezesi var.
Я просто не хочу, чтобы ты действовал за моей спиной. Bilinmesini istemiyorum ama arkamdan iş çevirmeni de istemiyorum. Arkandan iş çevirmedim.
Вы отрицаете помощь Конде за моей спиной? Arkamdan Condé'ye yardım ettiğini inkar mı edeceksin?
Вы прятались за моей спиной, врали мне. Arkadamdan gizli işler çeviriyordunuz, bana yalan söylüyordunuz.
Он ухаживал за моей малышкой, вот для этого... Anlıyor musunuz? Küçük kızımı bu şey için hazırlıyormuş...
Та земля прямо за моей. Benim arazimin hemen bitişiğindeki arazi.
Так вы следите за моей жизнью. Oh, demek hayatımı takip ediyorsun.
Ты не посмотришь за моей сестрой пока я буду на работе? Bugün burada kalıp, ben işteyken Ingrid'e göz kulak olur musun?
Держитесь плотнее за моей машиной. Çocuklar benim aracımın arkasında olun.
Пожалуйста присмотрите за моей дочерью. lütfen kızma göz kulak olun.
Ты следил за моей дочерью? Kızımı sen mi takip ediyordun?
Сколько времени точно ты и Лайонел следили за моей жизнью? Tam olarak ne kadar süredir sen ve Lionel hayatımı araştırıyorsunuz?
Не могли бы Вы завтра присмотреть за моей собакой? Yarın köpeğime bakar mısın lütfen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !