Exemples d'utilisation de "за ночь" en russe

<>
Нормальный мужчина способен может на три раза за ночь, зависит от количества съеденного им лосося. Normal bir erkek bir gecede belki kere yapabilir. O da ne kadar somon balığı yediğine bağlı.
Я чувствовал вину, что переспал с твоей девушкой, дважды за ночь, трижды, если считать... Kız arkadaşınla bir gecede iki kez yattığım için suçluluk duyuyorum. - Aslında üç, şeyi de say...
С вас шестьдесят баксов за транспортировку, и двадцать четыре за ночь. Çekme ücreti için papel, ve papel de bir gecelik park ücreti.
Значит, призраки управились всего за ночь. Kaçırmamışım! Hayaletler hepsini bir gecede halledivermiş.
Потому что Стаки уличил Деона и Рэндома в заговоре за ночь до этого. Çünkü bir gece önce Stuckey, Deon ve Random'u beraber plan yaparken yakalamış.
Два номера, долларов за ночь. İki oda, bir gece dolar.
За ночь стал миллионером. Bir gecede milyoner oldu.
Натурально, за ночь молоко скисло и завоняло. Gelin işe bakın ki süt geceleyin lora dönüşür.
Это наша первая потеря за ночь. Bu, gecenin ilk kaybı oldu.
У мальчика без иммунитета Т-клетки выросло до за ночь. Bağışıklık sistemi olmayan çocukta bir gecede T-hücresi ortaya çıktı.
Я заплачу тебе столько, сколько ты могла бы заработать за ночь. Bak, bu gece işinin bitmesine yetecek ne kadara ihtiyacın varsa öderim.
Я получаю сотни таких сообщений за ночь. Bir gecede bunun gibi yüzlerce mesaj alıyorum.
Сколько берешь за ночь? Gecede ne kadar alıyorsun?
Ну, Альфи, а сколько у тебя было за ночь? Peki, Alfie, bir gecede en fazla ne kadar yaptın?
Никого не сожрало за ночь? Dün gece birini kurtardı mı?
За ночь на градуса поднялась. Dün geceden beri ° artmış.
Ты проделал всё это за ночь? Bunları hepsini bu gece mi yaptın?
Вот этот дал ей почувствовать себя особенной трижды за ночь. Bu adam bir gecede, onu üç kere özel hissettirmişti.
Он что, за ночь еще вырос? Tanrım, bir gecede büyümüş mü o?
Многое может случиться за ночь. Bir gecede birçok şey olabilir.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !