Exemples d'utilisation de "за руль" en russe

<>
Спасибо, что пустил за руль. Kullanmama izin verdiğin için sağ ol.
Садись за руль и включай мотор. Direksiyona geç ve motoru açık tut.
Не пускай ее за руль, Джо. Onun araba kullanmasına izin verme, Joe.
Паркер, никогда больше не садись за руль автомобиля, ладно? Parker, bir daha bir arabanın direksiyonuna geçmeyeceksin, tamam mı?
Так хочешь за руль? Gerçekten sürmek ister misin?
Давай поменяемся местами, я сяду за руль. Haydi değişelim. Değişmek ister misin? Ben süreyim?
Андреас попросил меня сесть за руль, поскольку он выпил. Andreas, biraz içki içmiş olduğundan arabayı benim sürmemi istedi.
Чтобы проколоться, надо сначала сесть за руль. Elektrik verilmiş bir yere dokunmadan insan darbe alamaz!
Отис, ты за руль или нет? Otis, sürecek misin, sürmeyecek misin?
А пьяным за руль нельзя. Ayrıca araba kullanamayacak kadar sarhoşsun.
Сядь за руль и заведи машину. Direksiyon başına geç ve arabayı çalıştır.
Больше никогда не пущу тебя за руль. Bir daha aramamı sürmene asla müsaade etmem.
Думала, я пущу тебя за руль? Ben de arabamı kullanmana izin vermezdim zaten.
Не думаю, что тебе сейчас можно за руль. Şu anda araba kullanmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum.
Он пустил идиота за руль, вот что произошло. Nasıl oldu peki? Bir embesilin sürmesine izin verdi.
Как ты позволил есть сесть за руль. Hava o haldeyken araba kullanmasına izin vermemeliydin.
Тебе нужно перестать так крепко держаться за руль, попробовать маневр. Direksiyonu sımsıkı tutmayı bırakmalısın. İzin ver de arabanın arkası biraz kaysın.
Вам нельзя садиться за руль. Hiçbiriniz araba kullanacak durumda değilsiniz.
Просто позволить Иисусу сесть за руль? İsa'nın direksiyona geçmesine izin mi veriyorsun?
Если Дэниэл Пирс сел за руль, значит был вопрос жизни или смерти. Eğer Daniel Pierce direksiyonun başına geçtiyse, bu bir ölüm kalım meselesi olmalı.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !