Exemples d'utilisation de "за что извиняться" en russe

<>
Нет, тебе не за что извиняться. Hayır, özür dileyecek bir şey yok.
Тут не за что извиняться. Üzgün hissedecek bir şey yok.
Только мне не за что извиняться. Tabi üzgün olacak bir şey yoksa.
Нам не за что извиняться, Сэнди. Özür dileyecek bir şeyimiz yok, Sandi.
Послушай, тебе не нужно ни за что извиняться. Bak, hiçbir şey için özür dilemek zorunda değilsin.
Тебе не за что извиняться, понятно? Üzülecek bir şey yok, tamam mı?
Тебе не за что извиняться, заходи. Özür dileyecek bir şey yapmadın. İçeri gel.
Мэри, пожалуйста, тебе не за что извиняться. Mary, lütfen. Senin özür dileyecek bir şeyin yok.
Тебе не за что извиняться, Пэнни. Özür dileyecek bir şeyin yok, Penny.
За что этот мир наказывает нас? Dünya bizi niye cezalandırıyor ki?
И за что я тебе плачу? Sana niye ücret ödüyorum bilmiyorum ki.
Кевин и Нора ухаживали за Мэри, за что я безмерно благодарен. Kevin ve Nora Mary'e bakıyorlar ve ben de bu durumdan çok memnunum.
Вот за что торгуются дизрапторы - за право убивать всех? Pazarlık ettiğiniz şey bu mu? Herkesi öldürme hakkı mı?
За что Кайя меня выгнала? Ne diye attı beni evden?
Ни за что, мистер Бил. Uzaktan yakından alakası yok Bay Beale.
За что мне все это, Смилла? Neden bu kadar çok ölüm, Smilla?
Ни за что не заметишь. Kimse bir şey olduğunu anlamaz.
Созданы, вместе бороться за эту страну, и ни за что не бросим это. Bu ülke için beraber mücadele etmek için yaratılmışız. - Mücadelemiz bitmedi. Daha çok var.
Можете со мной отойти, я расскажу, за что остановил вас? Benim yanıma dışarı çıkar mısınız, ben de sizi neden durdurduğumu söyleyeyim.
За что ты ненавидишь классику? Klasik müzikten niye nefret ediyorsun?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !